Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu des débats
Consultation ouverte
Consultation publique
Diffusion du PV des débats
Discussion en plénum
Discutable
Doctrine d'impartialité
Doctrine sur les débats impartiaux
Débat affligeant
Débat déchirant
Débat en plénum
Débat en session plénière
Débat lamentable
Débat ouvert
Débat parlementaire
Débat plénier
Débat public
Débat sur le nucléaire
Débat télévisé
Débats
Débats de la Chambre des communes
Débats sur le nucléaire
Hansard
Intervention parlementaire
Matière à débat
Pouvant faire l'objet d'un débat
Principe d'impartialité
Principe d'organisation de débats impartiaux
Publication de l'ordre du jour
Publicité des débats
Sujet à discussion
Sujet à débat
Temps de parole
émission-débat

Traduction de «poursuivrons le débat » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Débats de la Chambre des communes [ Débats de la Chambre des communes : compte rendu officiel | hansard | Débats | Compte rendu officiel des débats de la Chambre des communes ]

Debates of the House of Commons [ Official Report of Debates | House of Commons Debates: Official Report | Hansard | Debates | Official Report of Debates of House of Commons ]


consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]

public consultation [ open consultation | open debate | open discussion | public debate | public discussion ]


débat déchirant [ débat affligeant | débat lamentable ]

hand-wringing


pouvant faire l'objet d'un débat [ sujet à débat | sujet à discussion | matière à débat | discutable ]

debatable [ open to debate ]


débat en plénum | débat plénier | débat en session plénière | discussion en plénum

plenary debate


débat parlementaire [ compte rendu des débats | intervention parlementaire | temps de parole ]

parliamentary debate [ record of proceedings | report of proceedings | speaking time ]


publicité des débats [ diffusion du PV des débats | publication de l'ordre du jour ]

public conduct of debates [ publication of the agenda | publication of the minutes of debates ]


débat sur le nucléaire | débats sur le nucléaire

nuclear debate


débat télévisé | émission-débat

talk show | chat show


principe d'impartialité | doctrine d'impartialité | principe d'organisation de débats impartiaux | doctrine sur les débats impartiaux

fairness doctrine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lundi, nous poursuivrons le débat sur le budget de 2008. Ce soir-là, nous voterons sur l'amendement présenté par le Parti libéral, qui se veut une motion de défiance du gouvernement.

Mr. Speaker, the House leader is obviously very interested in the upcoming confidence motions, but I would like to ask him how he plans to meet the deadline that he himself set in terms of the continuation of the debate on Afghanistan, and the timing he would set for a vote on that.


Il me semble donc que si nous voulons poursuivre ce travail, si nous voulons que les députés européens aient vraiment un droit de regard sur ces fameux décrets qui vont jouer un rôle essentiel dans l’application de ce règlement, vous devriez accepter cette double base juridique et nous poursuivrons ce débat.

It therefore seems to me that, if we want to pursue this work, if we want MEPs really to have the right to inspect these famous decrees that are going to play a vital role in the application of this regulation, you should accept this dual legal basis, and we will pursue this debate.


D’une part, nous poursuivrons le débat sur la question de principe - non seulement au niveau bilatéral, mais également dans les forums multilatéraux, en particulier dans le cadre des Nations unies - et, d’autre part, nous continuerons à adopter une approche proactive vis-à-vis des pays qui sont actuellement à une période charnière, c’est-à-dire dans lesquels se dessine une tendance positive ou négative au sujet de la peine capitale, et à faire pression sur eux par le biais d’actions très concrètes menées au cas par cas, en fonction des nombreuses situations d’urgence à traiter.

That means that we will, on the one hand, continue to pursue the debate on the issue of principle – not only on bilateral contact but also in multilateral fora, the United Nations in particular – whilst also, on the other hand, continuing to be pro-active in approaching those countries that are at a turning point – that is to say, those in which either positive or negative trends are perceptible as regards the death penalty – and to bring influence to bear on them by means, that is, of very definite demarches in many urgent individual cases.


La semaine prochaine, nous poursuivrons le débat sur le budget et nous espérons pouvoir amorcer le débat sur le projet de loi C-9, qui porte sur l'emprisonnement avec sursis, et sur le projet de loi C-10, qui porte sur les peines minimales obligatoires.

Next week we will continue debate on the budget bill and we hope to begin debate on Bill C-9, conditional sentencing, and Bill C-10, mandatory minimum penalties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le domaine de l’immigration, nous poursuivrons le débat lancé par le programme d’action relatif à l’immigration légale, adopté en décembre 2005, et présenterons des propositions sur le statut de résident à long terme des personnes nécessitant une protection internationale.

In the area of migration, we shall pursue the debate launched by the Policy Plan on Legal Migration, adopted in December 2005, and come forward with proposals on the long-term resident status of persons in need of international protection.


Si quelqu'un prend la parole pour participer au débat, nous poursuivrons le débat.

If someone rises to debate, we will continue with debate.


Nous poursuivrons ce débat lors de notre rencontre du 21 avril.

We will continue the debate at our meeting on 21 April.


Nous commençons ce débat et nous espérons que beaucoup de John Alexander nous laisseront savoir, directement ou indirectement, ce qu'ils pensent de cette question pendant que nous sillonnerons le pays, mais, plus important encore, lorsque nous poursuivrons le débat.

We're entering this debate, and hopefully a lot more John Alexanders will let us know directly or indirectly what they think as we travel across the country, but, more importantly, as we continue the debate.


Comme d'habitude, après les votes, nous poursuivrons les débats dont les deux premiers concernent les rapports Sörensen et Karamanou.

As normal after the votes, we will continue with the debates and the first two are Sörensen and Karamanou.


La motion peut faire l'objet d'un débat et nous poursuivrons ce débat après avoir entendu les témoins.

The motion can be debated and we will continue the debate after having heard the witnesses.


w