Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Actionner
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Avec symptômes schizophréniques
Bouffée délirante
Delirium tremens
Discrétion de poursuivre
Démence alcoolique SAI
Ester en justice
Hallucinose
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Jalousie
Mauvais voyages
Obtenir jugement
Paranoïa
Possession adversative
Possession de fait
Possession malgré le propriétaire
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre
Psychose SAI
Psychose cycloïde
Résiduel de la personnalité et du comportement
Usucapion

Vertaling van "poursuivre malgré " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self ...[+++]


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Définition: Trouble psychotique aigu caractérisé par la présence du tableau clinique polymorphe et instable décrit sous F23.0; malgré l'instabilité du tableau clinique, certains symptômes typiquement schizophréniques sont présents la plupart du temps. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Bouffée délirante | Psychose cycloïde | avec symptômes schizophréniques

Definition: An acute psychotic disorder in which the polymorphic and unstable clinical picture is present, as described in F23.0; despite this instability, however, some symptoms typical of schizophrenia are also in evidence for the majority of the time. If the schizophrenic symptoms persist the diagnosis should be changed to schizophrenia (F20.-). | Bouffée délirante with symptoms of schizophrenia Cycloid psychosis with symptoms of schizophrenia


possession adversative | possession de fait | possession malgré le propriétaire | usucapion

adverse possession


pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En réalité, la commission du commerce international a décidé de poursuivre malgré cela.

In fact, the Committee on International Trade decided to go ahead despite this.


La présidence a ajouté que le débat sur le projet de loi pouvait se poursuivre malgré cet obstacle, jusqu’au moment de la mise aux voix de la question, à la troisième lecture.

The Chair went on to state that debate on the bill could proceed, despite this impediment, until the moment for putting the question on third reading.


Qu'est-ce qui vous pousse à poursuivre malgré le fait que votre rapport de 2002 indique, entre autres, des pertes de 1,7 milliard de dollars?

What made you continue despite the fact that your 2002 report indicates, among other things, losses of $1.7 billion?


Et c'est également avec conviction que nous poursuivrons le dialogue qu'il convient encore de poursuivre, malgré l'existence des décrets Benes ou de centrales nucléaires comme celle de Temelin, tout en ayant la certitude que ce pas en avant profitera aux deux parties, car l'élargissement est un jeu dont toutes les parties sortent gagnantes.

And with the same conviction we shall pursue the dialogues that still need to be conducted, whether they relate to the Beneš decrees, to nuclear power stations like Temelin or to other power stations, secure in the knowledge that the pursuit of this dialogue benefits both sides, for enlargement is not a zero-sum game.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La modernisation des systèmes de protection sociale et de pension devrait se poursuivre malgré le ralentissement afin de favoriser la cohésion sociale.

The modernisation of social protection and pension systems should continue, notwithstanding the downturn in order promote social cohesion.


L’obstination des principaux groupes fédéralistes à en poursuivre malgré tout le processus d’adoption donne la vraie mesure du respect accordé au droit dans l’Europe qu’ils construisent.

The obstinacy of the main federalist groups in pursuing their adoption come what may shows exactly how far the law is respected in the Europe they are building.


La Commission européenne pourrait-elle indiquer quelle est la position officielle qu'elle défend en la matière et comment elle compte éventuellement intervenir auprès du gouvernement grec qui semble résolu à laisser poursuivre, malgré tout, la construction de l'ouvrage, en dépit de l'opposition qui se fait jour tant à l'intérieur de la Grèce qu'à l'étranger comme l'indique par ailleurs la communication du département des études classiques de l'université de Cambridge qui réclame la préservation des vestiges du passé de l'homme dans cette zone particulièrement sensible?

What is the Commission's official position on this entire matter and in what way might it intercede with the Greek Government, which appears determined to proceed with the project, despite protests from within Greece and abroad, as evidenced by the statement issued by Cambridge University's Department of Classical Studies calling for respect for the remains of mankind's past in this particularly fragile area?


Il appartiendrait ensuite aux parties à la fusion de décider si elles désirent poursuivre malgré les conditions auxquelles la transaction serait assujettie.

It would then be left to the merging parties to decide whether they wished to proceed in light of the conditions imposed upon the transaction.


Malgré l'acquis de trente années de coopération, malgré leur volonté commune de poursuivre celle-ci, les pays ACP et de l'Union européenne sont différents, voire très différents à de multiples points de vues.

The task will not be an easy one, and the responsibilities to be borne by the EU and ACP negotiators will be great. Despite the experience of 30 years of cooperation, and despite their joint wish to pursue this cooperation, the ACP countries and the European Union differ very greatly and in many ways.


Nous soulignons que les efforts pour trouver une solution diplomatique à cette crise devraient se poursuivre malgré l'action militaire en cours.

We stress that attempts to bring a diplomatic end to this crisis should continue in spite of the ongoing military action.


w