Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionner
Continuer une instance
Continuer une procédure
Discrétion de poursuivre
Ester en justice
Intenter des poursuites en diffamation
Intenter une action
Obtenir jugement
Poursuivre
Poursuivre
Poursuivre en justice
Poursuivre et être poursuivi en justice
Poursuivre le voyage
Poursuivre par procédure sommaire
Poursuivre par voie sommaire
Poursuivre quelqu'un
Poursuivre sommairement
Poursuivre une procédure
Poursuivre «in personam»
Poursuivre «in rem»
Pouvoir de poursuite discrétionnaire
Pouvoir discrétionnaire de poursuite
Pouvoir discrétionnaire de poursuivre
Transporter en pontée

Vertaling van "poursuivre les policiers " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ester en justice | intenter des poursuites en diffamation | intenter une action | intenter une action en dommages-intérêts pour diffamation | poursuivre | poursuivre (en justice) | poursuivre et être poursuivi en justice | poursuivre quelqu'un

sue


obtenir jugement | poursuivre «in personam» | poursuivre «in rem» | poursuivre quelqu'un

proceed


poursuivre par procédure sommaire [ poursuivre par voie sommaire | poursuivre sommairement ]

prosecute summarily


Définition: Au moins quatre des symptômes cités plus haut sont habituellement présents et le sujet éprouve des difficultés considérables à poursuivre ses activités usuelles.

Definition: Four or more of the above symptoms are usually present and the patient is likely to have great difficulty in continuing with ordinary activities.


Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.

Definition: Two or three of the above symptoms are usually present. The patient is usually distressed by these but will probably be able to continue with most activities.


Loi fédérale du 21 décembre 1995 relative à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire | Arrêté fédéral du 21 décembre 1995 relatif à la coopération avec les tribunaux internationaux chargés de poursuivre les violations graves du droit international humanitaire

Federal decree of 21 December 1995 on Cooperation with International Courts for the Prosecution of Serious Violations of Humanitarian International Law


pouvoir de poursuite discrétionnaire [ pouvoir discrétionnaire de poursuite | pouvoir discrétionnaire de poursuivre | discrétion de poursuivre ]

prosecutorial discretion


poursuivre [ poursuivre en justice | actionner ]

prosecute [ sue | action ]


continuer une instance | continuer une procédure | poursuivre une procédure | transporter en pontée

carry


poursuivre le voyage

continue travelling | continue the journey
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Même si les procureurs décident de ne pas poursuivre les policiers et même si les services policiers décident de ne pas accuser leurs propres officiers de conduite criminelle, n'importe quel citoyen canadien peut fournir un renseignement qui pourrait mener à l'inculpation de ces personnes.

Even if prosecutors decide not to prosecute the police and even if police forces decide not to charge members within their own ranks with criminal misconduct, it's open to any citizen in the country to lay an information and therefore start the process that can lead to a charge against these individuals.


Ce que nous faisons ici, en fait, c'est dire qu'on ne pourra poursuivre les policiers pour les catégories d'infraction dont on donne la liste.

What we're doing in fact is saying that this excuses or denies the ability to prosecute for the types or categories of offences listed in this section.


Je ne pense pas que quiconque puisse contester que de l'argent utilisé pour embaucher plus de policiers afin de faire appliquer les lois et de poursuivre les criminels serait plus utile que de l'argent utilisé pour acheter du désinfectant, des condoms, le droit de poursuivre, le droit de voter, la télévision, et augmenter le salaire des juges.

I do not think anyone would question the idea that money spent on hiring more police officers to enforce the laws and to go after criminals would be better spent than on bleach, condoms, right to sue, right to vote, TV and raising the salaries of judges.


Si un chauffard est en excès de vitesse et continue sur sa lancée et que les policiers ne jugent pas bon de continuer à le poursuivre, ils pourront interrompre leur poursuite mais ils disposeront d'un mécanisme pour poursuivre l'individu devant les tribunaux et l'accuser de délit de fuite.

If someone is speeding and they continue to do so and police do not feel it is appropriate to continue that pursuit, they can call it off, but they will have a legal mechanism now to charge that person with fleeing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. invite les autorités à garantir la crédibilité et le professionnalisme du programme de protection des témoins et à mettre à sa disposition des ressources suffisantes pour permettre au pouvoir judiciaire de poursuivre efficacement ses travaux sur les crimes de guerre et la criminalité organisée; attire l'attention sur le fait qu'un certain nombre d'anciens policiers ont volontairement choisi de ne pas bénéficier du programme de protection des témoins en raison des nombreux défauts qu'il présente;

17. Calls on the authorities to ensure the credibility and professionalism of the Witness Protection Programme and to provide it with adequate resources so that the judiciary can effectively continue its proceedings on war crimes and organised crime; draws attention to the fact that a number of former police officers voluntarily opted out of the WPP due to its considerable shortcomings;


13. demande au gouvernement soudanais de faire en sorte que les femmes qui ont été violées puissent recevoir un traitement avant qu'elles ne signalent l'incident, ou lorsqu'elles procèdent à un tel signalement, et le prie de ne ménager aucun effort pour poursuivre la formation des policiers en matière de violences sexuelles et de violences liées à l'appartenance sexuelle;

13. Calls on the GoS to ensure that women who have been raped are able to receive treatment before or upon reporting the incident and that every effort is made to further train police in sexual and gender-based violence issues;


Sans céder à une quelconque déculpabilisation sur le plan politique ou moral, il faut poursuivre à l’aide de tous les instruments politiques, diplomatiques, militaires, policiers et judiciaires, comme le dictent les circonstances concrètes et l’efficacité de la dissuasion ou de la répression, en refusant les tergiversations qui conditionnent les victimes et favorisent les agresseurs.

Without giving in to any political or moral buck-passing, the fight must be pursued by means of all available political, diplomatic, military, police and judicial instruments available, as circumstances on the ground and the effectiveness of dissuasion or suppression dictate, rejecting shilly-shallying that blames the victims and favour the aggressors.


La Grèce doit faire deux choses - et le gouvernement grec est disposé à le faire et il s’y est engagé - : premièrement, poursuivre ses politiques de libéralisation et de réformes structurelles permettant d’améliorer la situation d’inflation ; deuxièmement, la Grèce doit poursuivre sa politique de réduction du déficit, mais dans un contexte de combinaison de politiques (policy mix) lui permettant, au cas où une hausse de la demande à cause de la réduction des taux d’intérêt générerait certaines tensions inflationnistes, de reconsidére ...[+++]

Greece has to do two things, and the Greek Government is prepared to do them and has committed itself to doing them: Firstly, it must continue with its liberalisation policies and structural reforms which will improve the inflation situation; secondly, Greece must continue with its policy of reducing the deficit, but in a context of combining policies, a ‘policy mix’, which will allow it, in the event that an increase in demand, resulting from a reduction in interest rates, may create tension in terms of inflation, to reconsider its tax policy so that it will not have negative effects on the process of integration into Monetary Union.


D'un côté d'une rue, ce sont les Pays-Bas, de l'autre l'Allemagne. Si quelqu'un attaque une banque en Allemagne et passe assez vite du côté néerlandais, aucun policier allemand ne peut le poursuivre.

The Netherlands are on one side of the street and Germany is on the other and if you rob a bank on the German side and escape to the Dutch side in time, then you are lucky because no German police is allowed to follow you.


Il suffit de penser, par exemple, au règlement sur les poursuites automobiles destiné aux policiers de Toronto, que je connais bien, qui fournit aux policiers un ensemble de lignes directrices très strictes qui précisent ce qui est raisonnable dans certaines circonstances, lorsque la police décide de poursuivre un fuyard.

One need only think, for example, of the police chase regulations in Toronto with which I am familiar, where the police are given a set of stringent guidelines as to what is reasonable in certain circumstances when they engage in a police chase.


w