Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborer pour promouvoir les destinations
Décision de répartition de l'effort
Décision relative au partage de l'effort
Décision relative à la répartition de l'effort
Effort continu
Effort de traction au régime continu
Effort de traction continu
Faire un effort
TAE
Total admissible de l'effort
Total admissible de l'effort de pêche
Total autorisé d'effort de pêche

Vertaling van "poursuivons nos efforts " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
décision de répartition de l'effort | Décision n° 406/2009/CE relative à l'effort à fournir par les États membres pour réduire leurs émissions de gaz à effet de serre afin de respecter les engagements de la Communauté en matière de réduction de ces émissions jusqu'en 2020 | décision relative à la répartition de l'effort | décision relative au partage de l'effort

Decision No 406/2009/EC on the effort of Member States to reduce their greenhouse gas emissions to meet the Community’s greenhouse gas emission reduction commitments up to 2020 | effort sharing decision | ESD [Abbr.]


effort continu | effort de traction au régime continu | effort de traction continu

continuous tractive effort | tractive effort at continuous rating


total admissible de l'effort | total admissible de l'effort de pêche | total autorisé d'effort de pêche | TAE [Abbr.]

total allowable effort | total allowable fishing effort | TAE [Abbr.]


promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations


Table ronde de Hanna - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hanna Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Table ronde de Hubbards - Unir nos efforts : une question d'avenir pour nos collectivités rurales

Hubbards Roundtable - Working Together for the Future of our Rural Communities


Points saillants du Plan ontarien de lutte contre le VIH et le sida jusqu'à l'an 2000, Construisons sur nos solides fondations : Focalisons nos efforts

Highlights of Ontario's HIV/AIDS plan to the Year 2000, Building on our Strengths: Focusing Our Efforts


faire un effort

concentrate on work | endeavor | make an effort | strive


faire converger les efforts en faveur du développement d’une entreprise

align effort towards business development | aligning efforts towards business development | align business development efforts | align efforts towards business development
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avec ce nouveau dispositif, nous avons déjà mobilisé 136 millions d'euros pour améliorer la gestion des migrations en Libye et nous poursuivons nos efforts.

With this new package we have mobilised already €136 million to better manage migration in Libya and our work continues.


«Nous devons veiller à ce que le principe de réciprocité en matière de visas soit entièrement respecté», a déclaré Mme Cecilia Malmström, commissaire chargée des affaires intérieures, avant d’ajouter: «C’est pourquoi nous poursuivons nos efforts pour résoudre les derniers cas de non‑réciprocité, avec les États-Unis et avec le Canada.

"We must make sure that the principle of visa reciprocity is fully respected", said Cecilia Malmström, Commissioner for Home Affairs". Therefore, we are pursuing our efforts in order to solve the remaining cases of non-reciprocity, with the U.S. and with Canada.


L’UE a adopté une approche active en mobilisant de nouvelles ressources de la communauté internationale pour que le travail exceptionnel effectué sur le site de Tchernobyl puisse être achevé, et nous poursuivons nos efforts dans ce sens par notre propre contribution.

The EU took an active approach in mobilising more resources from the international community to enable outstanding work at the Chernobyl site to be completed and we are continuing our efforts in this direction with our own contribution.


Je suis certain que, si nous poursuivons les efforts actuels, nous atteindrons, et même dépasserons, l’objectif d’une réduction de 20 % de CO2 d’ici 10 ans.

I am sure that, if we continue with our current efforts, we will reach or even exceed the target of 20% less CO2 in 10 years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme le rapport le suggère, je peux vous garantir que nous poursuivons nos efforts concernant l’ACCIS et la coordination des systèmes d’imposition directe des États membres.

As suggested in the report, I can assure you that we are continuing efforts on the CCCTB and on the coordination of Member States’ direct tax systems.


Nous poursuivons nos efforts pour que soient prises des mesures véritablement efficaces permettant de préserver les ressources maritimes. Dans cette perspective, le rapport du groupe d'étude sur la pêche hauturière viendra à point nommé pour donner un nouvel élan à la coopération internationale en la matière».

We continue to push for really effective measures to preserve marine resources, and the HSTF Report will provide a very welcome new impetus for advancing international cooperation in this area”.


Comme nous l’avons constaté ces dernières années, aller d’un cycle à l’autre et répéter que nous ne sommes pas satisfaits mais que nous poursuivons les efforts n’a pas été vraiment profitable. Par conséquent, le temps qu’il nous reste doit être, notamment, un temps de réflexion.

As we have seen over the past few years, no particular success has been achieved by going from one round to another and constantly saying that we are not satisfied but will keep going, so it follows that the time now left to us must be, not least, a time in which we reflect on things.


Nous envisageons notre avenir dans un contexte global et poursuivons nos efforts en matière de développement durable à l'échelle tant européenne qu'internationale.

We see our future in a global context and pursue our efforts on sustainable development at home and internationally.


Nous poursuivons nos efforts en ce sens jusqu'a la conclusion de la procedure.

We will continue our efforts in this sense until the end of the process.


Poursuivons nos efforts afin qu'une nouvelle sentence ne nous condamne pas.

He appealed for renewed efforts to avoid further disruption.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuivons nos efforts ->

Date index: 2022-11-26
w