Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En cours
En cours d'instance
En instance
En litige
Non encore jugé
Pendant
Pertes du véhicules encore chaud à l'arrêt
Pertes pendant l'arrêt du véhicule moteur chaud
Sub judice

Traduction de «poursuive pendant encore » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anomalie de l'épreuve de tolérance au glucose pendant la grossesse - enfant pas encore né

Abnormal glucose tolerance test during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Definition: Disorder characterized by repeated failure to resist impulses to steal objects that are not acquired for personal use or monetary gain. The objects may instead be discarded, given away, or hoarded. This behaviour is usually accompanied by an increasing sense of tension before, and a sense of gratification during and immediately after, the act.


en cours [ en instance | pendant | en litige | en cours d'instance | non encore jugé | sub judice ]

pending [ sub judice ]


pertes pendant l'arrêt du véhicule moteur chaud [ pertes du véhicules encore chaud à l'arrêt ]

hot soak losses
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pouvons pas attendre que les processus d'évaluation changent ou qu'ils se poursuivent pendant encore cinq années.

We cannot wait for assessments to change, for the processes to go through another five years.


Nous craignons que le vide juridique se poursuive pendant encore 12 mois si le gouvernement n'intervient pas.

For the 12 months, we're just saying the vacuum in the law will continue if you don't put something in place.


A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont ...[+++]

A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproportionate use of force and violence by the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups; whereas according to local and international organisations over 1700 protesters are awaiting trial and more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, whil ...[+++]


A. considérant que la crise économique, la forte corruption, le manque chronique de biens de première nécessité, la violence et les divisions politiques ont déclenché, en février 2014, des manifestations pacifiques qui se poursuivent contre le gouvernement du président Nicolás Maduro; que la police, des membres de la Garde nationale et des groupes progouvernementaux armés et échappant à tout contrôle ont fait un usage disproportionné de la force et de la violence à l'encontre des manifestants; que, selon des organisations locales et internationales, plus de 1 700 manifestants sont en attente de jugement, plus de 69 sont ...[+++]

A. whereas the economic crisis, high rates of corruption, the chronic shortage of basic goods, the violence and political divisions have triggered peaceful protests against the government of President Nicolás Maduro since February 2014, which are still ongoing; whereas the protestors have been met with disproportionate use of force and violence by the police, members of the National Guard and violent and uncontrolled armed pro-government groups; whereas according to local and international organisations over 1700 protesters are awaiting trial and more than 69 remain jailed, and at least 40 people have been killed in the protests, while ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils veulent que ce Parlement dysfonctionnel poursuive ses opérations, pas pendant une journée, une semaine ou un mois, mais bien pendant 10 mois encore.

They want to keep this dysfunctional place going not for another day or a week or a month, but for 10 more months.


C'est le député de Delta—Richmond-Est qui l'a dit dans un rapport qu'il a préparé, ce député qui souhaiterait plus que tout que la foire d'empoigne de cette enquête traditionnelle se poursuive pendant deux ou trois ans et qu'elle soit une occasion de dresser les groupes les uns contre les autres, de manière à ce qu'il puisse répéter encore et encore que le problème est uniquement attribuable à la mise en place de filets par les autochtones.

That was a comment in a report prepared by the member for Delta—Richmond East who would like nothing better than to have an open bear pit like this traditional inquiry go on for two or three years and pit one group of society against another group so that he can repeat over and over again that this problem was caused solely by a wall of aboriginal nets.


Nous estimons très important que la campagne d'information sur l'euro se poursuive encore pendant un semestre. En dépit de campagnes de grande ampleur, nous avons en effet pu noter un déficit d'information en la matière, notamment dans le chef des petites et moyennes entreprises, et ce programme devrait le combler.

We see it as very important that the information campaign on the euro should be carried on for another half-year, for we find an information deficit here despite great campaigning efforts. It is particularly marked among small and medium-sized enterprises, and this programme is intended to make good this deficit.


Peut-être pourrions-nous reprendre le débat, mais étant donné l'heure, les députés veulent-ils considérer qu'il est 17 h 30 ou bien veulent-ils que le débat se poursuive pendant encore cinq minutes?

We could perhaps resume debate at this point, but given the time do members want to see it as 5.30 p.m.? Or, do they want to have five minutes of debate and have the speech interrupted?




D'autres ont cherché : en cours     en cours d'instance     en instance     en litige     non encore jugé     pendant     sub judice     poursuive pendant encore     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuive pendant encore ->

Date index: 2025-07-06
w