Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Ensemble «à façon»
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façon rituelle
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Rémunération du travail à façon
Série «à façon»
Travail du sol
Une meilleure façon de rénover
Uniformément
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "poursuivait de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


Une meilleure façon de rénover: points saillants de sept projets de Démonstration en rénovation encourageant les Maisons saines, l'efficacité énergétique et le secteur professionnel de la rénovation résidentielle [ Une meilleure façon de rénover ]

A Better Way to Renovate: Highlights of Seven Renovation Demonstration Projects Promoting Healthy Housing, Energy Efficiency and the Professional Home Renovation Industry [ A Better Way to Renovate ]


série «à façon» [ ensemble «à façon» ]

Custom Set


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais également contester l'allusion que vous avez faite selon laquelle, dans le courant de 1998, alors que le juge Estey poursuivait son étude, nous avons pris les devants sans attendre ses recommandations, et que d'une façon ou d'une autre il ne peut y avoir aucun recours aux problèmes liés au transport du grain.

I'd also like to challenge you on your inference that somehow, in the course of 1998, while Judge Estey has been working, we have turned the corner and it doesn't matter what he says; somehow there cannot be remedies for the problems dealing with grain transportation.


Bien honnêtement, si on poursuivait la réflexion davantage, je pense que les Québécois en auraient beaucoup à dire sur la façon dont ce gouvernement exerce ses prérogatives et utilise leurs impôts.

Quite honestly, in the same vein, I believe Quebeckers would have a great deal to say about the way in which this government exercises its prerogatives and uses Quebeckers' taxes.


4. Le Conseil d'association a noté avec satisfaction que la mise en œuvre de l'accord européen se poursuivait de façon harmonieuse et a salué la contribution apportée à cet égard par les divers organes de l'association.

The Association Council noted with satisfaction that the implementation of the Europe Agreement continues to run smoothly and acknowledged the contribution made in this respect by the various bodies of the Association.


«Toutefois, réagir de façon excessive ou incorrecte, poursuivait-il, serait nous mettre moralement à pied d'égalité avec les lâches auteurs de l'attaque perpétrée hier».

“But to react excessively or inaccurately,” he wrote, “would put us on the same moral footing as the cowards who perpetrated yesterday's attack”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre poursuivait en disant: «Le gouvernement du Québec a répondu de façon claire et conforme aux souhaits des Québécoises et des Québécois.

The minister also indicated that the government of Quebec clearly responded to the wishes expressed by Quebecers.


w