Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «poursuit depuis maintenant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Polygone d'évaluation de Primrose Lake - Radar de poursuite - Maintenance

Primrose Lake Evaluation Range Tracking Radar Maintenance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pourtant, nous avons constaté, tout au long de cette affaire qui se poursuit depuis maintenant quelques mois, que son gouvernement a déployé des efforts inimaginables non seulement pour nier l'existence du problème, mais également pour ensuite pointer un doigt accusateur vers l'opposition.

However, we have found, throughout this entire affair that has been going on now for some months, that there have been incredible efforts undertaken by his government to not only deny that the problem existed but to then point an accusatory finger across the way at the opposition.


Le processus se poursuit depuis maintenant plus d'un an.

That process has been going on for more than a year now.


Face à ce déficit de mise en oeuvre, les États membres doivent maintenant s'engager plus fermement dans la poursuite des réformes définies depuis le Conseil européen de Lisbonne.

With so much implementation still to be done, the Member States must now commit more firmly to pursuing the reforms defined since the Lisbon European Council.


Notre pays poursuit ce débat depuis maintenant 30 ans.

I want to say that it is normal that there is a lot of suspicion throughout the country. Our country has been in this debate for 30 years now.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Monsieur le Président, tout d’abord, je félicite Claudio Fava pour le travail très fouillé qu’il poursuit depuis maintenant un an et je remercie, aussi, M. Coelho pour sa présidence impartiale.

– (FR) Mr President, I should like to begin by congratulating Mr Fava on the very thorough work that he has been doing for a year now and by also thanking Mr Coelho for his impartial chairmanship.


Une année s’est écoulée, et la colonisation se poursuit. L’armée d’occupation est toujours présente à Chypre, mais ce n’est pas tout. Depuis environ un mois maintenant, nous voyons des Chypriotes turcs manifester contre la présence de troupes turques dans l’île et contre la situation économique de la zone occupée, causée par la présence de l’armée d’occupation turque.

One year on and the colonisation continues, the presence of the occupying army continues in Cyprus and, not only that; for about a month now, we have seen Turkish Cypriots protesting against the presence of Turkish troops on the island and against the economic situation in the occupied area caused by the presence of the Turkish occupying army.


La minorité bulgare de Serbie a été totalement négligée et fait l’objet de discriminations depuis près d’un siècle maintenant, tandis que la Macédoine poursuit une politique anti-bulgare incessante depuis sa création.

The Bulgarian minority in Serbia has been totally neglected and discriminated against for almost a century now, while Macedonia, ever since its foundation, has pursued in practice a constant and consistent anti-Bulgarian policy.


La minorité bulgare de Serbie a été totalement négligée et fait l’objet de discriminations depuis près d’un siècle maintenant, tandis que la Macédoine poursuit une politique anti-bulgare incessante depuis sa création.

The Bulgarian minority in Serbia has been totally neglected and discriminated against for almost a century now, while Macedonia, ever since its foundation, has pursued in practice a constant and consistent anti-Bulgarian policy.


Le gouvernement va-t-il régler ces poursuites dès maintenant et, ce faisant, non seulement venir en aide aux anciens pensionnaires qui depuis des années vivent difficilement, mais également faire économiser des milliards de dollars aux contribuables canadiens?

Will the government settle these lawsuits now and not only help former students who have suffered years of hardship but also save Canadian taxpayers billions of dollars by settling these lawsuits now rather than later?


Dans le dialogue, qui se poursuit depuis ma prise de fonctions, mes interlocuteurs privilégiés ont été les représentants du personnel ainsi que les administrations fiscales et douanières. Le personnel des douanes, qui a rempli un rôle éminent tout au long du processus de la construction européenne, est maintenant amené à s'adapter à la nouvelle logique du grand marché.

The ongoing dialogue in which I have been engaged since taking up my duties has been conducted primarily with representatives of the employees concerned and with the fiscal and customs authorities. The staff of the customs service, having played a key role during the construction of Europe, are now required to adapt to the new circumstances of the single market.




D'autres ont cherché : poursuit depuis maintenant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

poursuit depuis maintenant ->

Date index: 2021-02-03
w