Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment ajouter une échelle d'évaluation

Vertaling van "pourront évaluer comment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Guide pratique de planification et d'évaluation - Comment planifier et évaluer les programmes dans des organismes communautaires

A Hands-on Guide to Planning and Evaluation - How to Plan and Evaluate Programs in Community Organizations [ A Hands-On Guide to Planning and Evaluation: How to Plan and Evaluate Programs in Community-Based Organization ]


Comment ajouter une échelle d'évaluation

How to Add an Evaluation Scale Response


Guide d'évaluation et d'aménagement 1-2-3 orientation : comment aider des visiteurs à s'orienter dans les édifices

1-2-3 evaluation and design guide to wayfinding: helping visitors find their way around public buildings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dès que le nouveau plan de lutte contre les changements climatiques sera prêt, les parlementaires pourront évaluer comment le gouvernement a donné suite à mes recommandations précises formulées dans mon rapport, ainsi que les mesures prises relativement aux cinq secteurs qui sont, selon moi, garants de futurs progrès.

So when the new climate change plan is available, parliamentarians will be able to see how the government has responded to the specific recommendations made in my report, and the five areas I identified as crucial to future progress.


Ces informations sont résumées, puis utilisées à l'interne par les gestionnaires de risque qui vont évaluer les divers degrés de préparation—qui vont dire comment on les évalue—et de là, ils pourront voir dans quelle mesure ces pays sont vulnérables.

That's being summarized and then used internally by the risk managers to assess the levels of readiness—how we assess those—and then they can assess if they have exposures in those countries.


Les Premières Nations pourront faire des choix en matière de gouvernance; élaborer leur propre programme d'enseignement et décider d'y inclure leur langue et leur culture; désigner leurs propres inspecteurs; contrôler l'embauche et le congédiement des enseignants; déterminer comment les élèves seront évalués; et fixer le calendrier scolaire de façon à ce qu'il contienne un nombre déterminé de journées scolaires.

First nations can choose their governance options, develop their own curricula, decide how they will incorporate language and culture into the curricula, choose their own education inspectors, control the hiring and firing of teachers, determine how their students will be assessed, and determine how the school calendar will be structured to meet a set number of days.


(Le document est déposé) Question n 121 M. Ted Hsu: En ce qui concerne la mise en œuvre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): a) quelles mesures le Canada a-t-il prises pour conclure un accord intergouvernemental avec les États-Unis; b) avec quel type d’instrument juridique le gouvernement appliquera-t-il l’accord sur la FATCA; c) le gouvernement présentera-t-il un accord intergouvernemental au Parlement et, le cas échéant, quelle forme prendra cet accord; d) quelles dispositions sont en place pour s’assurer que le Parlement étudiera un accord intergouvernemental; e) quelles études ont été entreprises pour déterminer si un accord intergouvernemental peut être mis en œuvre comme ...[+++]

(Return tabled) Question No. 121 Mr. Ted Hsu: With regard to the implementation of the Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA): (a) what steps has Canada undertaken to complete an Inter-Governmental Agreement (IGA) with the United States; (b) with what type of legal instrument will the government enact a FATCA implementation agreement; (c) will the government bring an IGA before Parliament and, if so, in what form; (d) what steps are in place to ensure parliamentary review of an IGA; (e) what studies have been undertaken as to whether an IGA can be implemented as an interpretation of the existing double tax treaty; (f) in what wa ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'ores et déjà, la Commission a identifié la possibilité d'agir dans plusieurs domaines, en tenant notamment compte de la dimension transfrontalière du problème : - fonds structurels : des projets pilotes pourront être mis en place en matière d'aménagement du territoire; 2 Mécus pourraient dès à présent être réservés à cet effet au titre du budget de 1995; - protection civile : il faudra examiner comment renforcer la coopération entre Etats membres en matière d'évaluation ...[+++]

The Commission has already identified possible ways for it to act in a number of fields, having regard to the trans-boundary dimension of the issue in particular: - Structural funds: pilot project for regional development and planning could be started; ECU 2 million could be set aside for this immediately in the 1995 budget; - Civil protection: ways must be investigated for strengthening cooperation among Member States as regards information assessment and collection, early-warning systems, and prompt mobilization of rescue facilities; - Agriculture: an investigation into the causes of flooding due to the use of land and its absorptio ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : comment ajouter une échelle d'évaluation     pourront évaluer comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront évaluer comment ->

Date index: 2023-05-28
w