Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commande à livrer
Livrer concurrence aux marchés mondiaux
Livrer concurrence sur les marchés mondiaux
Livrer des tracts
Livrer en main propre
Livrer en mains propres
Livrer nu
Livrer sans aménagement intérieur
Livrer sans encaissement préalable du remboursement
Produits à livrer
Remettre en main propre
Remettre en mains propres
Se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix
éléments à livrer

Traduction de «pourront se livrer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


livrer nu [ livrer sans aménagement intérieur ]

deliver green


remettre en main propre | remettre en mains propres | livrer en main propre | livrer en mains propres

hand-deliver | hand deliver | deliver by hand


livrer concurrence aux marchés mondiaux [ livrer concurrence sur les marchés mondiaux ]

compete in global markets


se livrer à des voies de fait sur un agent de la paix [ se livrer à une tentative de voies de fait sur un agent de la paix ]

assault a peace officer


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


livrer des tracts

deliver a leaflet | delivering leaflets | deliver leaflets | distribute leaflets




livrer sans encaissement préalable du remboursement

deliver without previously collecting any amount
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les libéraux n'offrent-ils pas quelque chose qu'ils ne pourront pas livrer, comme ils l'ont fait dans le projet de loi C-55 original?

Is it not offering something that it cannot deliver, just as it did in the original Bill C-55?


5. demande à la Commission d'envisager d'éventuelles contremesures, que l'Union pourrait brandir lorsque la Russie enfreint les règles commerciales de l'OMC à des fins politiques à court terme; souligne que, si la Russie ne doit pas être en mesure d'exercer un droit de véto sur les choix politiques des pays du partenariat oriental, l'Union européenne doit être prête au dialogue sur les préoccupations et intérêts légitimes de la Russie, notamment en matière commerciale; réaffirme cependant que, contrairement à l'union douanière défendue par la Russie, les accords de l'Union européenne avec les pays du partenariat oriental sur une zone de libre-échange approfondi et complet n'interdisent pas à ces derniers de se ...[+++]

5. Calls on the Commission to consider possible counter-measures which the EU could evoke if Russia breaks WTO trade rules for short-sighted political ends; emphasises that, while Russia should not be given the chance to veto the political choices of the Eastern Partnership countries, the EU must be ready and willing to engage over Russia’s legitimate concerns and interests, in particular as regards trade and commercial interests; reiterates, however, that, unlike the Customs Union championed by Russia, the EU’s agreements with the Eastern Partner countries on a Deep and Comprehensive Free Trade Area (DCFTA) do not prohibit the latter ...[+++]


Ainsi, les États membres qui appliquent normalement des taux réduits de TVA pourront se livrer à une évaluation approfondie de leur application et éviter des augmentations de prix significatives dans les services concernés.

Member States currently applying a reduced rate of VAT will thus be able to carry out a thorough evaluation of the scheme, and will be able to avoid significant price increases in the services concerned.


Désormais, ils pourront commander à distance des produits soumis à accise et les faire livrer à leur domicile.

Instead, it will be possible for such individuals to place distance orders for products subject to excise duty, and to have them delivered to their place of residence.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, les parties pourront continuer à se livrer concurrence sur d'autres caractéristiques des produits, comme le prix, la taille du produit, la qualité, le goût, la teneur en sel et d'autres contenus nutritionnels, le dosage des ingrédients et la stratégie de marque.

However, the parties will be able to continue to compete with regard to a number of other characteristics of the products, such as price, product size, quality, taste, other nutritional and salt content, balance of ingredients, and branding.


«Les quantités à livrer pour chaque période de livraison pourront être reportées à la période suivante dans la limite maximale de 15 %, par voie d'un accord écrit entre les parties et pour autant que la quantité globale de la campagne en cause est respectée.

'Up to 15 % of the quantities to be delivered in each delivery period may be carried forward to the following period by means of a written agreement between the parties and provided that the overall quantity for the marketing year in question is respected.


"Le 1er janvier 1993, la Communauté passera de la situation compartimentée qui est actuellement la sienne à un marché unifié de la banque, où les établissements financiers seront soumis à moins de contraintes qu'aux Etats-Unis et au Japon quant aux activités auxquelles elles pourront se livrer et à la manière dont elles seront autorisées à le faire.

"On 1 January 1993 the Community will move from its present fragmented position to a unified banking market which places less restraint on what financial institutions can do and how they must do it than exists either in the United States or in Japan.


Le "paquet", qui est base largement sur le memorandum No 2 de la Commission sur les transports aeriens et les propositions soumises au Conseil en juin 1986, vise a fournir pour trois ans un cadre legislatif communautaire detaille dans lequel les transporteurs aeriens pourront se livrer plus librement a la concurrence au fur et a mesure que les pouvoirs de veto des gouvernements disparaissent.

The purpose of the package, which is based largely on the Commission memorandum No 2 on air transport and proposals submitted to the Council in June 1986, is to provide a three-year framework of detailed Community legislation under which airlines can compete more freely as the veto powers of governments disappear.


À notre avis, il est essentiel de bien comprendre que si les compagnies aériennes n'ont pas accès aux créneaux dans les aéroports, peu importe leur taille, grande ou petite, elles ne pourront pas livrer concurrence au transporteur dominant qui est à même d'exclure ses concurrents des aéroports pendant certaines heures de la journée en faisant main basse sur les créneaux les plus intéressants.

We think it is very important that it is understood that if airlines do not have access to slots at airports, it doesn't matter how big they are or how small they are, they will not be able to compete with a dominant carrier who can block other competitors out of airports for hours at a time by taking over the most appropriate slots.


Les banques canadiennes pourront désormais livrer concurrence grâce à de nombreuses dispositions du projet de loi.

Our Canadian banks will now be able to compete as a result of many of the features of the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront se livrer ->

Date index: 2023-04-11
w