Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstraction faite de
En outre
En outre de
En plus de
En sus de
Indépendamment de
Sans compter

Traduction de «pourront plus compter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en plus de [ en outre de | en outre | en sus de | sans compter | abstraction faite de | indépendamment de ]

over and above
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il s'agit d'une stratégie incitative fondée sur une plus grande différenciation: les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l’UE.

It is an incentive-based approach based on more differentiation ( "more for more"): those that go further and faster with reforms will be able to count on greater support from the EU.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


Il s'agit d'une stratégie incitative fondée sur une plus grande différenciation: les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l’UE.

It is an incentive-based approach based on more differentiation ( "more for more"): those that go further and faster with reforms will be able to count on greater support from the EU.


La coopération et les échanges seront considérablement renforcés, conformément à l'approche «more for more» (selon laquelle les pays allant plus loin et plus vite dans leurs réformes pourront compter sur un soutien plus important de la part de l'UE), dans les domaines suivants:

Co-operation and exchange will be stepped up significantly, in line with the more-for-more approach, in the following areas:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu du règlement (CE) no 2037/2000, les hydrochlorofluorocarbures vierges ne pourront plus être utilisés pour la maintenance ou l’entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d’air à compter de 2010.

Under Regulation (EC) No 2037/2000, as from 2010, virgin hydrochlorofluorocarbons can no longer be used for the maintenance or servicing of refrigeration and air conditioning equipment.


En vertu du règlement (CE) no 2037/2000, les hydrochlorofluorocarbures vierges ne pourront plus être utilisés pour la maintenance ou l’entretien des équipements de réfrigération et de conditionnement d’air à compter de 2010.

Under Regulation (EC) No 2037/2000, as from 2010, virgin hydrochlorofluorocarbons can no longer be used for the maintenance or servicing of refrigeration and air conditioning equipment.


Et je tiens à signaler que si le processus de désengagement de Gaza devait se limiter uniquement et exclusivement à Gaza, les citoyens et les dirigeants israéliens peuvent être certains qu’ils ne pourront plus compter sur les ressources financières de l’Union européenne.

And I would like to point out that, if the process of disengagement from Gaza is aimed solely and exclusively at Gaza, the citizens and leaders of Israel must be in no doubt that they cannot count on the European Union's money.


Au second semestre 2006, le secteur bancaire mettra à jour les logiciels et les distributeurs automatiques de billets de manière que des retraits de billets en tolars ne puissent plus être effectués après le 31 décembre 2006; seuls les billets de 10 et 20 euros pourront être retirés à compter du 1er janvier 2007.

In the second half of 2006, the banking sector will upgrade software and ATMs so that tolar banknotes can only be withdrawn until 31 December 2006, whereas only 10 and 20-euro banknotes will be dispensed as from 1 January 2007.


Si nous convenons avec les pays candidats d'une adhésion pour 2004/2005, comment pouvons-nous leur faire comprendre, si l'adhésion intervient dans les conditions actuelles, qu'ils ne pourront plus compter sur une poursuite de ce système et qu'ils devront s'adapter, quelles que soient les circonstances dans lesquelles s'inscrit leur adhésion, à une politique de cohésion modifiée ?

Given that we are negotiating with the candidate countries with the aim of their acceding in 2004/2005, how then, can we make it clear to them that, even if they join under the current conditions, they cannot rely on our being able to continue the system, in other words, how are we going to make them understand that irrespective of what they sign up to now, they are going to have to adapt to an amended cohesion policy?


Pour la plupart des gens, cela signifie qu'ils ne pourront plus compter sur des contrats à temps plein et de durée indéterminée, mais qu'il y aura une alternance de projets temporaires et de périodes de formation.

Most people will no longer be able to expect permanent (and fulltime) contracts; rather, they will have to alternate between temporary projects and study periods.




D'autres ont cherché : abstraction faite     en outre     en plus     en sus     indépendamment     sans compter     pourront plus compter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourront plus compter ->

Date index: 2021-09-19
w