Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De la voie d'évitement au prolongement de cette voie
De la voie d'évitement à son prolongement
Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Traduction de «pourrons éviter cette » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Definition: In this disorder there is a wariness of strangers and social apprehension or anxiety when encountering new, strange, or socially threatening situations. This category should be used only where such fears arise during the early years, and are both unusual in degree and accompanied by problems in social functioning. | Avoidant disorder of childhood or adolescence


de la voie d'évitement au prolongement de cette voie [ de la voie d'évitement à son prolongement ]

from siding to siding extension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si nous parvenons à éviter la hausse des taux d'intérêt, nous pourrons éviter cette situation.

If we are able to keep the interest rates low, we may survive this situation.


J'espère franchement que nous pourrons éviter ce genre de confrontation grâce aux relations économiques et à la création de vastes liens diplomatiques. Dans toute la mesure possible, nous devons reconnaître qu'il est tout à fait légitime que la Chine développe ses forces dans cette région, compte tenu des menaces que constituent pour elle l'Inde et le Japon, entre autres.

We should, to the extent we can, try to recognize that it's entirely legitimate for China to build up its forces in that region, given the threat it faces from India, Japan, and others.


Si elles sont prêtes à en assumer les coûts, et je ne pense pas que cela représente beaucoup d'argent pour des compagnies de cette taille, nous pourrons éviter ce problème.

If they will pay for it and I don't think it's a lot of money for companies of that size then we can avoid all that problem.


Ce n’est qu’ainsi que nous pourrons éviter les coûts qui nous attendent si cette crise échappe à tout contrôle.

Only in this way can we avoid the costs of this crisis getting out of hand.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est uniquement de cette manière que nous pourrons éviter des conflits d'intérêt inutiles et garantir un accès équitable et non discriminatoire au réseau.

Only in this way can we avoid unnecessary conflicts of interest and fair and non-discriminatory access to the network.


À long terme, nous devrons considérer la vente aux enchères de droits d’émission comme une solution, car c’est de cette manière que nous pourrons éviter les profits spéculatifs dans les compagnies d’électricité et l’octroi bien trop généreux de droits d’émission gratuits.

In the longer term, we must consider auctioning emission rights as an option, because this is how we can prevent the windfall profits in electricity companies and the all too generous allocation of free emission rights.


Ce n’est que de cette manière que nous pourrons éviter cette situation de concurrence dans laquelle les régions de la vieille Europe, si je puis m’exprimer ainsi, sont à couteaux tirés avec les régions de la nouvelle Europe.

That is the only way if we want to avoid a kind of competitive situation where the regions of the old Europe, if I can put it this way, are at daggers drawn with the regions of the new.


Ce n’est que de cette manière que nous pourrons éviter cette situation de concurrence dans laquelle les régions de la vieille Europe, si je puis m’exprimer ainsi, sont à couteaux tirés avec les régions de la nouvelle Europe.

That is the only way if we want to avoid a kind of competitive situation where the regions of the old Europe, if I can put it this way, are at daggers drawn with the regions of the new.


Cette recherche suscite beaucoup d'espoir et, si nous nous bornons à la recherche sur les cellules souches adultes, nous pourrons éviter ces questions d'ordre éthique très difficiles.

It offers great hope, and if we limit the research to adult stem cell research we can bypass those very difficult ethical issues.


Nous travaillons très fort pour l'adoption d'une approche stratégique bilatérale de gestion de la frontière et je pense que c'est de cette manière que nous pourrons éviter la menace que vous avez décrite.

We're working very hard towards this bilateral strategic approach to border management, and I think that's how we can hopefully avoid what you're suggesting here.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons éviter cette ->

Date index: 2021-05-29
w