Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWO
Groupe de travail sur l'exploitation tous temps
Marché du travail inclusif
Marché du travail ouvert à tous
Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Traduction de «pourrons travailler tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décret transférant du ministre de l'Emploi et de l'Immigration au ministre du Travail, tous les pouvoirs, devoirs et fonctions du ministère de l'Emploi et de l'Immigration sous certaines attributions

Order Transferring from the Minister of Employment and Immigration to the Minister of Labour, all the Powers, Duties and Functions of the Minister of Employment and Immigration under Certain Acts


marché du travail inclusif | marché du travail ouvert à tous

inclusive labour market


Groupe de travail sur l'exploitation tous temps | AWO [Abbr.]

Working Group on All-weather Operations | AWO [Abbr.]


Groupe de travail pour l'élaboration d'une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Working Group on the Drafting of an International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and their Families


Groupe de travail ouvert à tous les États Membres chargé d'élaborer une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Open-ended Working Group on the Elaboration of an International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and their Families


Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Global Strategy for Occupational Health for All
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'espère que nous pourrons travailler tous ensemble dans un esprit de coopération pour améliorer réellement la vie des femmes et des enfants dans certains des pays les plus pauvres du monde ainsi celle des femmes les plus vulnérables ici, au Canada.

I hope that we will be able to work together to truly improve the lives of women and children in some of the poorest countries of the world, as well as the lives of the most vulnerable women here, in Canada.


Ensemble, j’ai bon espoir que nous pourrons répondre aux défis complexes d’aujourd’hui et de demain et que nous pourrons travailler en partenariat pour garantir que le marché intérieur donne tout son potentiel à tous nos concitoyens.

Together, I am confident we can meet the complex challenges of today and tomorrow and work in partnership to ensure the internal market delivers its full potential to all our citizens.


N’oublions cependant pas que les systèmes traditionnels qui étaient d’usage par le passé avaient aussi leurs mérites. J’estime dès lors que, si nous trouvons le juste équilibre, nous pourrons travailler ensemble dans une meilleure harmonie et dans l’intérêt de tous.

We must not forget however, that the traditional systems that were used before also had their merits and, therefore, I believe that if the proper balance is struck we can work together in more harmonised manner for everyone’s benefit.


Une fois le compromis accepté, nous disposerons en effet d’une base européenne sur laquelle nous pourrons travailler, à partir de laquelle la Commission pourra, en outre, entamer ses travaux, mais bien dans l’intérêt de tous, et non pas dans l’intérêt d’un petit nombre d’États membres qui peuvent se permettre d’instaurer des normes plus sévères.

Once we have approved the compromise, we will have a European basis on which we can work, on which the Commission, moreover, can begin to work, but then for everyone rather than for the limited number of Member States that can allow themselves higher standards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis profondément convaincu que nous pourrons travailler ensemble constructivement à un moment où l’Union Européenne a besoin de l’engagement de tous pour promouvoir ses valeurs face aux défis de la mondialisation.

As we face the challenges of globalisation, I am sure that we will be able to work together constructively at a time when the European Union requires the engagement of all its members.


Unis dans la diversité, nous pourrons travailler plus efficacement à assurer la sécurité et la prospérité de tous.

United in diversity, we can work more effectively for safety and prosperity for all.


Nous devrons également l’agrandir et, ensemble, en travaillant tous de concert, nous pourrons défendre et mieux affirmer les valeurs sur lesquelles elle se fonde.

We must extend it too and, together, all working together, we can uphold and assert more firmly the values on which it is founded.


D'un point de vue purement concret, nous pourrons travailler avec tous ces pays en juin, à Bratislava, au cours de la réunion des 36 ministres de l'éducation.

Specifically, we shall have the opportunity of working with all these countries in Bratislava in June at the meeting of the 36 Education Ministers.


Les pouvoirs publics de même que le secteur privé ont oeuvré avec une grande détermination en vue de ce moment historique et même si de nouveaux efforts sont de toute évidence nécessaires dans certains pays et chez certaines banques, je suis conscient qu'en travaillant tous ensemble, nous pourrons réussir", a déclaré Pedro Solbes, le commissaire européen chargé des affaires économiques et monétaires, à l'occasion de la publication de cette enquête.

Both public authorities and the private sector have been working hard for this historic occasion and, although further efforts are clearly needed in some countries and by certain banks, I am confident that by working all together we can succeed" declared Pedro Solbes, EU Commissioner for economic and monetary affairs, on the occasion of the survey publication "Among the most crucial aspects of the preparation is the I fast distribution of small denomination euro banknotes through ATMs as from day one.


Je tiens à rappeler au député que tous les gouvernements participeront à un groupe de travail qui, dans les semaines à venir, cherchera des solutions que nous pourrons adopter tous ensemble pour tenir compte des intérêts de ceux qui ont contracté le virus de l'hépatite C par l'entremise du système d'approvisionnement en sang.

I want the member to recall that all governments will be participating in the working group which over the next several weeks will look for ways we can act together to accommodate the interest of all those who contracted HCV through the blood system.




D'autres ont cherché : marché du travail inclusif     pourrons travailler tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons travailler tous ->

Date index: 2022-01-20
w