Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons tous voter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Voter c'est accessible à tous les Canadiens et Canadiennes

Voting is Accessible to All Canadians
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme le temps qui m'est imparti est écoulé, j'espère, encore une fois, que les députés de la Chambre appuieront le sous-amendement de mon collègue de Charlebourg—Jacques-Cartier et que nous pourrons enfin voter tous ensemble en faveur d'une motion qui améliorera l'eau potable des citoyens.

Since my time is running out, I hope that, once again, members of the House will support the amendment to the amendment of the member for Charlesbourg—Jacques-Cartier and that we will all finally be able to vote in favour of a motion which will improve the public's drinking water.


Voilà pourquoi je vais voter contre le projet de loi, et il est à souhaiter que le gouvernement présente sous peu un projet de loi que nous pourrons tous appuyer.

For that reason I will be opposing the bill and hopefully looking forward to the government introducing a bill that we will all be able to support.


Je pense que nous convenons tous du fait que plus nous pourrons répondre aux besoins spéciaux des gens et les encourager à voter, mieux ce sera pour nous.

I think we all agree that the more we can accommodate people's special needs and encourage them to vote, the better off we will be.


Alors avec mes collègues verts, nous avons déposé 3 amendements pour actualiser cette résolution et j’espère que, tous ensemble, nous pourrons voter une résolution digne de ce nom.

Therefore, I and my fellow Members from the Group of the Greens/European Free Alliance have tabled three amendments to update this resolution, and I hope that, together, we will be able to adopt a resolution worthy of the name.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour conclure, je tiens à remercier le rapporteur pour son travail, ainsi que tous ceux qui ont contribué au succès des négociations; grâce à vous, nous pourrons enfin voter sur cette question demain.

In conclusion, I would like to thank the rapporteur for his work and all those who contributed to the success of the negotiations; thanks to you we will at last be able to vote on this issue tomorrow.


Je suggère que nous laissions Mme Stoddart terminer, puis nous pourrons décider si nous restons tous ici, ou si nous allons tous voter.

I suggest we let Madam Stoddart finish, and then we can decide that either we're all going to stay or we'll all go to the vote.


En tant que députés radicaux de la liste Emma Bonino, nous ne pourrons que voter contre tous les amendements qui cherchent à introduire ces questions de cette façon.

For our part, as Radical members of the Emma Bonino List, we can only vote against all the amendments which seek to introduce such issues in this way.


Dans tous les cas, Monsieur le Président, si ces accusations sont vraies - je demanderai aujourd’hui le lancement immédiat d’une enquête -, les votes en commission seront nuls et non avenus et nous ne pourrons donc pas voter sur le rapport demain.

In any event, Mr President, if it is true – and I would now ask for an immediate investigation – the votes taken in committee are null and void and we cannot, therefore, vote on this report tomorrow.


Je vous demande de tout cœur de voter tous demain de manière convaincante ce que nous avons négocié avec le Conseil via les services de médiation de la Commission, car, alors, nous pourrons conclure en première lecture ce dossier si difficile et si important en matière de politique extérieure.

I would earnestly request that tomorrow the whole House convincingly approve the measures that we negotiated with the Council with the help of the Commission's conciliation services, because then we can conclude this difficult issue – which is so important in terms of foreign policy – at first reading.


C'est pourquoi nous, députés de l'Alliance canadienne, travaillons ensemble pour que soit adopté un régime de pensions que les Canadiens accepteront, un régime de pensions raisonnable sur lequel nous pourrons tous voter lorsque l'Alliance canadienne formera le gouvernement du Canada.

That is why we, as Canadian Alliance members, are working together to bring in a pension plan that Canadians will accept, a reasonable, sensible pension plan that we can all vote for at a future time when we in the Canadian Alliance are the government of this country.




D'autres ont cherché : pourrons tous voter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons tous voter ->

Date index: 2021-09-29
w