Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWO
Groupe de travail sur l'exploitation tous temps
Marché du travail inclusif
Marché du travail ouvert à tous
Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Vertaling van "pourrons tous travailler " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
marché du travail inclusif | marché du travail ouvert à tous

inclusive labour market


Groupe de travail sur l'exploitation tous temps | AWO [Abbr.]

Working Group on All-weather Operations | AWO [Abbr.]


Groupe de travail pour l'élaboration d'une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Working Group on the Drafting of an International Convention on the Protection of the Rights of all Migrant Workers and their Families


Groupe de travail ouvert à tous les États Membres chargé d'élaborer une convention internationale sur la protection des droits de tous les travailleurs migrants et de leur famille

Open-ended Working Group on the Elaboration of an International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and their Families


Stratégie mondiale pour la santé au travail pour tous

Global Strategy for Occupational Health for All


La sécurité et la santé au travail : ça nous concerne tous

Occupational Safety and Health: It's Everybody's Business!
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cela étant dit, j'espère que nous pourrons tous travailler ensemble afin d'adopter ce projet de loi.

That said, I hope we will be work together to pass this bill.


À partir de là, nous pourrons tous travailler ensemble.

After that, we can all work together.


J'espère que nous pourrons tous travailler ensemble pour faire aboutir ce travail le plus rapidement possible.

I'm hoping we can all work together to get it done as soon as possible.


Ensemble, j’ai bon espoir que nous pourrons répondre aux défis complexes d’aujourd’hui et de demain et que nous pourrons travailler en partenariat pour garantir que le marché intérieur donne tout son potentiel à tous nos concitoyens.

Together, I am confident we can meet the complex challenges of today and tomorrow and work in partnership to ensure the internal market delivers its full potential to all our citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais il faut relever le niveau et j'espère, avec les réserves que j'ai évoquées, que nous pourrons conclure notre travail sur ce dossier sur la base de notre position en première lecture et revenir sur la question la plus importante, à savoir fournir à nos citoyens un service postal fiable, régulier et abordable, et reconnaître le travail important accompli par tous les facteurs, hommes et femmes, à travers l'Union européenne.

But we need the playing field to be level, and I hope, with the reservations I have outlined, that we can conclude our work on this dossier based on our first-reading position and get back to the most important issue of providing a reliable, regular and affordable postal service to our citizens, and to recognising the important work done by all those postmen and women throughout the European Union.


– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, tout d’abord, permettez-moi d’exprimer mes remerciements les plus sincères à notre rapporteur, mon collègue Monsieur Paasilinna, à tous les rapporteurs qui ont travaillé dans l’ombre et aux membres des commissions qui ont été invitées à rendre un avis. Ces derniers mois, tous ont fourni un travail très constructif pour donner à l’IET une forme sur laquelle nous pourrons nous prononcer dès ...[+++]

– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all, my sincere thanks to our rapporteur, my fellow Member Mr Paasilinna, to all the shadow rapporteurs and fellow Members on the committees asked for their opinion, who have been working very constructively in recent months to bring the EIT into a form on which we can all make a decision tomorrow with a large majority.


Le programme législatif et de travail présenté indique clairement le projet que la Commission envisage pour les prochaines années. Si elle collabore étroitement avec le Parlement européen, je pense que nous pourrons traduire ce nouveau programme en avantages pour tous les citoyens européens.

The legislative and work programme that was presented gives a clear indication of the Commission’s vision for the coming years and, if it cooperates closely with Parliament, I think we can translate this new programme into benefits for all European citizens.


D'un point de vue purement concret, nous pourrons travailler avec tous ces pays en juin, à Bratislava, au cours de la réunion des 36 ministres de l'éducation.

Specifically, we shall have the opportunity of working with all these countries in Bratislava in June at the meeting of the 36 Education Ministers.


J'espère que nous pourrons tous travailler ensemble de façon constructive dans les semaines et dans les mois à venir afin de répondre à ces questions de la façon la plus favorable possible et le plus tôt possible, pour dissiper l'incertitude entourant la situation.

I hope that we can all work together constructively in the weeks and months ahead to answer these questions in the most favourable way possible, and at the earliest possible date, to bring certainty to this situation.


Avec un peu de chance, nous pourrons tous travailler ensemble sur cette étude.

Hopefully, we can work together as we further our study.




Anderen hebben gezocht naar : marché du travail inclusif     pourrons tous travailler     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons tous travailler ->

Date index: 2021-02-02
w