Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrons plus répondre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je pense que tout déséquilibre entre ces deux espaces, l'économique et le politique, nous conduira à des problèmes, car nous ne pourrons plus répondre aux besoins des citoyens de nos États.

I believe if that space is out of balance between economics and politics we are all in trouble in terms of meeting the needs of the people in our nations.


Tant que nous n'aurons pas une plus grande partie de l'évaluation — c'est-à-dire ce que l'information nous révèle —, nous ne pourrons pas répondre à cette question.

Until we have more of the overlay of the assessment on it — that is, what the information tells us — we will not be able to answer that question.


Nous en reparlerons plus en détail tout à l'heure, et nous pourrons certainement répondre à vos questions à ce sujet.

We will talk about that in more detail later, and certainly we'll be happy to answer questions on it.


C’est pourquoi je soutiens la création d’instruments de politique qui contribueront à des stratégies de développement intégrées et plus durables et à la réduction de la saisonnalité du tourisme dans ces régions. Ce n’est qu’ainsi en effet que nous pourrons améliorer la compétitivité économique et répondre aux besoins sociaux (création d’emplois plus stables, amélioration de la qualité de vie).

For this reason, I support the creation of policy instruments that will help contribute to more integrated and sustainable development strategies, reducing the seasonal element of tourism in these regions, as only in this way can we improve economic competitiveness and meet social needs (more stable job creation and improved quality of life).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il y a encore un certain besoin de discussion, auquel, je l’espère, nous pourrons répondre dans les plus brefs délais.

There is still a certain need for discussion, which I hope we can satisfy as soon as possible.


Je suis convaincu que nous reviendrons sur la question du sucre et que, la prochaine fois, nous pourrons répondre plus efficacement aux besoins de nos agriculteurs.

I trust that we will return to the sugar issue and that the next time we will be able to respond more successfully to our farmers’ needs.


Permettez-moi maintenant.. (1600) Le président: Peut-être pourrons-nous répondre plus tard aux deux autres, monsieur Dodge, parce qu'il ne nous reste plus de temps.

Now let me— (1600) The Chair: Maybe, Mr. Dodge, we could come back to the other two, because we've run out of time.


En me penchant sur les budgets, la question qui me vient à l'esprit est la suivante : où est d'après vous le plus grand besoin de nouveautés, d'applications, de mises à l'essai de programmes pour répondre aux besoins futurs? Pourrons-nous répondre à ces besoins futurs d'une manière économique et efficiente?

As we look at the estimates, what goes through my mind is, where do you see the greatest need for experimentation, implementation, test programming, and types of things that are going to be required to meet future needs, and are we capable of satisfying those future needs in the most economical and efficient way?


En ce qui concerne les lignes directrices, nous pourrons certainement répondre à votre demande d'opérer une distinction plus nette entre les lignes directrices relatives aux accords horizontaux et verticaux et de faire plus de clarté sur le traitement des accords de fourniture industrielle.

Then, with regard to the guidelines, we will certainly be able to comply with your request to operate a clearer distinction between the guidelines for horizontal agreements and those for vertical agreements, and to be clearer in our handling of industrial supply agreements.


C'est ainsi que nous pourrons répondre aux déclarations du Conseil européen de Lisbonne, faire de l'Union européenne la zone la plus dynamique et la plus performante du monde mais aussi tendre vers le plein emploi, car à quoi servirait la recherche si nous n'avions pas, ensemble, cet objectif ?

This is how we must follow up the declarations made at the Lisbon European Council. We were charged with turning the European Union into the most dynamic and successful economy in the world, whilst also aiming at full employment. After all, what use would research be if we did not make that our common aim?




D'autres ont cherché : pourrons plus répondre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons plus répondre ->

Date index: 2022-09-13
w