Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actions
Asseoir
Bord à bord
Des
Fonder sur une base solide
Rendre plus assuré
Rendre plus ferme
Rendre plus stable
Service désassuré
Service qui n'est plus assuré

Vertaling van "pourrons plus assurer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
asseoir [ fonder sur une base solide | rendre plus assuré | rendre plus ferme | rendre plus stable ]

build on


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


bord à bord | B.A.B.,loc.,NT:une cotation donnée pour une ligne maritime sur la base B.A.B.indique que toutes les manutentions sont à payer et à assurer en plus [Abbr.]

free in and out | F.I.O. [Abbr.]


s'assurer que l'influence de l'Union s'exerce de la manière la plus efficace par la convergence [des] actions

to ensure that the Union's influence is exerted as effectively as possible by means of concerted and convergent action


service désassuré [ service qui n'est plus assuré ]

delisted service [ deinsured service ]


Loi modifiant la Loi sur l'assurance-emploi (majoration de la période de prestation en cas de licenciement d'un prestataire âgé de 45 ans ou plus)

An Act to amend the Employment Insurance Act (benefit period increase in the case of permanent layoffs of workers over 45 years of age)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Europe rend certes nos États-nations collectivement plus forts, mais nous ne pourrons nous assurer un avenir que si nous y œuvrons ensemble.

Europe makes nation states collectively stronger but we can only win the future by playing together.


En travaillant ensemble, nous pourrons nous assurer que les femmes et les filles autochtones ne sont plus victimes de violence et qu'elles sont en mesure d'atteindre leur plein potentiel en tant que mères, filles, soeurs et Canadiennes.

By working together, we must ensure that aboriginal women and girls are no longer victimized, but are able to reach their full potential as mothers, as daughters, as sisters and as Canadians.


C'est en nous efforçant de mieux cibler notre financement futur que nous pourrons garantir qu'il est centré sur les secteurs essentiels et que nous pourrons nous assurer que nous continuons d'aider ceux qui en ont le plus besoin».

By better targeting our future funding to make sure it focuses on key sectors, we will do all we can to make sure that we continue to help those most in need”.


Plus nous agirons tôt et vite sur ce front, plus nous pourrons être assurés de voir la croissance et la création d'emplois s'inscrire dans la durée».

The sooner and stronger we act on this front, the more certain we can be of sustained growth and job creation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Avec l'adoption de ce projet de loi, nous pourrons nous assurer que la clarté sera faite, qu'il n'y aura plus de malveillance et plus jamais de scandale des commandites.

By adopting this bill, we will be able to ensure clarity, while preventing any new mischief or sponsorship scandals.


L'angoisse m'étreint lorsque j'entends des gens appartenant à ces mêmes entreprises ferroviaires affirmer que, si nous ne nous adaptons pas rapidement, nous ne pourrons plus assurer le transport de marchandises par rail et nous nous ferons exclure du marché, non pas en raison de nos prix mais bien de notre méthode de travail inadaptée.

I get terror-stricken whenever I hear people from railway companies saying that if we do not adapt quickly we will have no more goods traffic on the railways, and we will be priced out of the market – not by the prices themselves but by bad working practices. Rail is a sustainable means of transport and we must look after it.


Pour cela, les bases juridiques surtout doivent être modifiées en conséquence. Sans cela, nous ne pourrons plus assurer de manière satisfaisante à l’avenir le contrôle budgétaire des agences, ce qui ne peut certainement être dans l’intérêt de personne.

To do this we must, above all, make appropriate changes to their legal basis, without which the future will find us still incapable of auditing the agencies satisfactorily when the Budget comes round, and that cannot be in anybody's interest.


Nous devons donc tirer les richesses de notre passé, de notre patrimoine, de nos racines, de nos traditions, même les plus anciennes, pour préparer notre vie de demain ; grâce à cette richesse et à cette diversité culturelle, nous pourrons ainsi assurer une meilleure connaissance de nous-mêmes.

We must, therefore, take advantage of the wealth of our past, our heritage, our roots and our traditions, even the very oldest, in order to prepare for the future. This cultural diversity and wealth will allow us to gain a better understanding of ourselves.


Plus tôt nous pourrons nous assurer que l'image de l'Union européenne se reflète dans une seule assemblée européenne, mieux cela sera.

The sooner we can make sure that the image of the European Union is reflected by one European House, the better it will be.


Je ne saurais en prendre le pari, mais je le répète ce matin : plus vite nous aurons fini nos travaux en 2002, plus vite les partenaires de la recherche pourront se préparer et assurer la meilleure transition avec le Cinquième programme-cadre, plus vite aussi nous pourrons développer nos partenariats internationaux avec les pays candidats, les pays associés, sans oublier l'ensemble des autres actions internationales.

We might or we might not. However, I would like to reiterate this point: the sooner we finish our work in 2002, the sooner partners working in the research sector will be able to prepare and so ensure the best possible transition to the Fifth Framework Programme. Also, the sooner we finish our work, the sooner we will be able to develop international partnerships with candidate countries and associated countries, and pursue all our other international ventures.




Anderen hebben gezocht naar : actions     asseoir     bord à bord     fonder sur une base solide     rendre plus assuré     rendre plus ferme     rendre plus stable     service désassuré     service qui n'est plus assuré     pourrons plus assurer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons plus assurer ->

Date index: 2025-06-08
w