Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir selon les prévisions
Actualiser les évènements locaux
Agir conformément à ses promesses
Ajustement pour tenir compte des variations de change
Bien tenir compte de la preuve
Bien tenir compte des éléments de preuve
Conduite à tenir en cas d'incendie
Conduite à tenir en cas de feu
Conduite à tenir en cas de sinistre
Conduite à tenir en présence d'un sinistre
Considérer les éléments de preuve de façon appropriée
En lieu d'un parent
En lieu et place d'un parent
Français
Maintenir les dossiers des clients
Occuper après terme
Par delà des cloisonnements ministériels
Par delà des frontières ministérielles
Pour tenir lieu d'un parent
Pour tenir lieu de père ou de mère
Pro
Remplir son contrat
Remplir son mandat
Remplir son rôle convenablement
Réaliser son contrat
Répondre aux espoirs
Répondre à l'attente
Sans se soucier des responsabilités ministérielles
Sans tenir compte des mandats des ministères
Sans tenir compte des mandats ministériels
Siéger
Siéger en cabinet
Tenir bon
Tenir compte comme il se doit des éléments de preuve
Tenir compte de la preuve de façon appropriée
Tenir des dossiers de clients
Tenir le pari
Tenir parole
Tenir ses promesses
Tenir une audience
Tenir une session
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
être à la hauteur

Vertaling van "pourrons pas tenir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

keep up to date with local events | stay tuned with local events | keep up to date on local events | stay abreast with events on the local scene


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

maintain customers' records | maintain personal name record | maintain customer records | store customer records


conduite à tenir en cas d'incendie | conduite à tenir en cas de feu | conduite à tenir en présence d'un sinistre | conduite à tenir en cas de sinistre

actions to be taken in case of fire


tenir ses promesses [ répondre aux espoirs | remplir son rôle convenablement | tenir parole | tenir bon | répondre à l'attente | remplir son mandat | être à la hauteur | réaliser son contrat | remplir son contrat | tenir le pari | agir conformément à ses promesses | aboutir selon les prévisions | pro ]

deliver the goods


tenir compte de la preuve de façon appropriée [ considérer les éléments de preuve de façon appropriée | tenir compte comme il se doit des éléments de preuve | bien tenir compte des éléments de preuve | bien tenir compte de la preuve ]

consider the evidence properly


se tenir au courant des innovations en matière de diagnostic | se tenir informé des innovations en matière de diagnostic

apply new methods of examinations | keep up to date on diagnostic innovations | keep up to date with diagnostic innovations | stay informed on innovations of diagnostic equipment


occuper après terme | siéger | siéger en cabinet | tenir une audience | tenir une session

hold


pour tenir lieu d'un parent | pour tenir lieu de père ou de mère | en lieu et place d'un parent | en lieu d'un parent

in the place of a parent


par delà des cloisonnements ministériels [ par delà des frontières ministérielles | sans tenir compte des mandats ministériels | sans tenir compte des mandats des ministères | sans se soucier des responsabilités ministérielles | en faisant abstraction des responsabilités ministérielles ]

across departmental boundaries


ajustement pour tenir compte des variations de change | ajustement pour tenir compte des variations de taux de change

exchange valuation adjustment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'il y a consensus général, nous pourrons alors tenir une réunion formelle et arrêter notre choix, d'une façon ou d'une autre, sur un sujet particulier.

If there is general consensus, then we could meet formally and make a decision, one way or the other, on an area of policy study that is of interest to you.


De cette manière, nous serons sûrs que l’initiative bénéficiera de l’exposition adéquate et nous pourrons également tenir compte de la dimension régionale de la nouvelle politique commune de la pêche réformée. La position du Parlement doit également être pleinement prise en considération.

In this way, we will be sure that the initiative gets the appropriate exposure, and we can also include the regional dimension of the new, reformed, common fisheries policy. Parliament’s position also has to be taken fully into account.


N’est-il pas évident que nous ne pourrons pas tenir nos promesses si nos politiques ne sont pas cohérentes?

It is obvious that we will not be able to keep our promises unless our policies are coherent.


C'est ainsi que nous pourrons véritablement tenir nos engagements et faire en sorte que la communauté internationale puisse regarder le Canada en se disant que notre pays a l'intention de respecter les engagements.

This way we can truly keep our commitments and act in such a way that the international community can look at Canada and see that our country intends to respect its commitments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourrons-nous tenir ces engagements avec le budget peau de chagrin proposé par le Conseil pour le dixième FED?

Will we be able to keep those promises given the shrinking budget proposed by the Council for the tenth EDF?


Comment pourrons-nous tenir nos promesses en matière de maintien de la paix en Afrique?

How can we keep our commitments to African peacekeeping?


Dans cette perspective, nous pourrons nous tenir étroitement au courant de l’évolution au cours des prochains mois.

It follows that from this position, we will be able to keep a finger on the pulse over the next few months.


Nous ne pourrons pas tenir des audiences approfondies en comité.

We will not be able to have extensive committee hearings.


Nous pourrons alors tenir un débat sur les meilleurs moyens de répondre aux préoccupations des brasseurs (1740) [Français] M. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Monsieur le Président, j'ai écouté mon collègue de l'autre côté.

We can then have a debate and discussion about how we might best deal with the issues put forward by the brewers (1740) [Translation] Mr. Robert Lanctôt (Châteauguay, BQ): Mr. Speaker, I listened to my colleague opposite.


Si l'édiction du projet de loi C-24 avait un effet sur le volume ou la nature des contrats de lobbyisme, nous pourrons en tenir compte et revoir la situation.

If Bill C- 24 is enacted and it has an effect to on the volume or nature of the business, we can revisit this question in light of those changed circumstances.


w