Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre d'office
Admettre sans preuve
Agir
Avoir priorité
Avoir une connaissance directe
Avoir une connaissance directe
Conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage
Conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement
Connaître d'office
Connaître personnellement
Donner suite
Droit d'entrée
Droit de prendre possession
Droit de prise de possession
Faire le nécessaire
Impossibilité de prendre de poids
Intervenir
Judiciairement reconnaître
Lever des titres
Mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement
Passer à l'action
Prendre
Prendre acte
Prendre acte de
Prendre action
Prendre connaissance
Prendre connaissance d'office de
Prendre connaissance judiciaire de
Prendre des chalands en convoi
Prendre des chalands en remorque
Prendre des chalands à la traîne
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre judiciairement connaissance de
Prendre la direction des opérations
Prendre la direction des secours
Prendre le commandement
Prendre le commandement des opérations
Prendre le commandement des secours
Prendre les mesures voulues
Prendre livraison
Prendre livraison de titres
Prendre livraison de valeurs mobilières
Prendre rang
Précautions à prendre en cas de débor
Reconnaître d'office
Réagir
être habilité à agir

Vertaling van "pourrons pas prendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prendre des chalands à la traîne | prendre des chalands en convoi | prendre des chalands en remorque

to take barges in tow


prendre le commandement | prendre le commandement des opérations | prendre le commandement des secours | prendre la direction des secours | prendre la direction des opérations

take charge | assume command


agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures à prendre en cas de fuite ou de déversement [ conduite à tenir en cas de fuite ou de déversement | conduite à tenir en cas de fuite ou d'épandage | dispositions à prendre en cas de fuite ou de déversement | mesures correctives à prendre en cas d'épanchement ou de fuite | précautions à prendre en cas de débor ]

procedures to be followed in case of leak or spill [ spill or leak procedures | instructions in case of a leak or spill ]


connaître d'office [ prendre connaissance d'office de | admettre sans preuve | admettre d'office | judiciairement reconnaître | prendre connaissance judiciaire de | prendre judiciairement connaissance de | reconnaître d'office ]

judicially notice [ take judicial notice of | take judicial notice ]


prendre livraison de valeurs mobilières | prendre livraison de titres | prendre livraison | lever des titres

take up securities | take delivery of securities | take up stock | take delivery of stock | take up shares | take up | take delivery


prendre acte | prendre acte de | prendre connaissance

take cognizance of | take cognizance | take legal recognizance of something


avoir priorité (sur) | avoir une connaissance directe | avoir une connaissance directe (des faits contestés) | connaître personnellement (les faits) | être habilité à agir | prendre (les lieux) et en jouir indéfiniment | prendre rang (avant)

have


( expropriation ) droit de prendre possession | droit de prendre possession | droit de prise de possession | droit d'entrée

right of entry


Impossibilité de prendre de poids

Failure to gain weight
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans de telles conditions, comment pourrons-nous prendre soin des emplois canadiens en période de récession?

How are we going to take care of Canadian jobs in the recession under these situations?


Nous pourrons ainsi prendre des décisions en nous fondant sur ce qui se passe réellement dans l'économie canadienne et non sur ce qui passe sur Kijiji. Monsieur le Président, je partagerai mon temps de parole avec ma collègue la députée d'Edmonton—Strathcona.

Mr. Speaker, I will share my time with my colleague, the member for Edmonton—Strathcona.


Une fois l’étude de faisabilité disponible, nous pourrons alors prendre une décision.

Once that feasibility study is available, we can then make a decision.


Sans croissance politique et culturelle avec une vision globale de l’Europe, nous ne pourrons pas prendre des mesures pour surmonter les problèmes liés au début du troisième millénaire, comme le bien-être, la recherche, l’énergie ainsi que la politique et la sécurité de l’environnement, que l’on ne peut aborder que par un rapprochement politique de tous les États qui composent l’Union.

If there is no political and cultural growth with a global vision of Europe, we will not be able to take action to overcome problems linked with the start of the third millennium, such as welfare, research, energy and environmental policy and security, which can be dealt with only by a political coming together of all states making up the Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À présent, pour ce qui est des assistants parlementaires, vous savez qu'ils ne sont pas couverts actuellement par le statut du personnel; ils constituent en quelque sorte une catégorie particulière de personnel au Parlement, mais vous savez également que des négociations sont en cours pour pallier ce problème et définir des règles plus précises. Nous pourrons alors prendre une décision concernant l'accès des enfants d'assistants parlementaires aux écoles européennes.

Now, about parliamentary assistants, you know that at present parliamentary assistants are not covered by the Staff Regulations, they are a kind of special staff members in Parliament, but you know also that negotiations are ongoing to settle this and to have more precise rules, and then we can also consider what to do about access to the European Schools for the children of parliamentary assistants.


Nous pourrons alors prendre des mesures plus efficaces pour prévenir et combattre ce type de criminalité.

Once this happens, more effective action can be taken to prevent and combat this type of crime.


Nous pourrons alors prendre des vacances bien méritées (1230) L'hon. Robert Thibault (secrétaire parlementaire du ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, je remercie le leader parlementaire du Bloc québécois.

Then we can take a well-deserved vacation (1230) Hon. Robert Thibault (Parliamentary Secretary to the Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, I thank the House leader of the Bloc Québécois.


Sans cela, nous ne pourrons pas prendre la Commission au sérieux.

Otherwise, we will not be able to take the Commission seriously.


En offrant de nous associer au reste du Canada dans un partenariat, nous pourrons aussi prendre des décisions communes avec nos voisins.

By offering to associate ourselves with the rest of Canada in a partnership, we shall be able also to make shared decisions with our neighbours.


Quand pourrons-nous prendre le pouls de notre système politique pour voir s'il est à point?» Le gouvernement fédéral a pour mission d'assurer la paix, l'ordre et le bon gouvernement.

When can we say of our political system let's stick a fork in it and see if it is done?'' Our federal government exists to provide peace, order and good government.


w