Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthodes de gestion de projets TIC
Méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC
Méthodes de gestion des projets TIC
Prince2
Programme consacré à l'emploi
Temps consacré à la publicité

Vertaling van "pourrons leur consacrer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Série sur le logement selon les données du recensement de 2001. Numéro 8 : Ménages qui consacrent 50% ou plus de leur revenu au logement

2001 Census Housing Series. Issue 8: Households spending at least 50% of their income on shelter


méthodes de gestion de projets consacrés aux TIC | prince2 | méthodes de gestion de projets TIC | méthodes de gestion des projets TIC

prince2 | software development methodologies | ICT project management methodologies | structured methodology


gérer le budget consacré aux services d’un établissement

manage the facilities services budget | oversee the facility services budget | oversee the facilities services budget | overseeing the facilities services budget




Séminaire sur la dimension humaine consacré aux Rom dans la région de la CSCE

Human Dimension Seminar on Roma in the CSCE region


temps consacré à la publicité

advertising concentration
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrons donc consacrer 14 milliards d’euros aux initiatives liées à l’environnement.

Thus, we will be able to allocate EUR 14 billion to environmental uses.


Enfin, nous avons également besoin de ressources propres, et plus vite nous les obtiendrons, plus vite nous pourrons consacrer notre temps à autre chose qu’à débattre des budgets chaque année.

Finally, we also need our own resources, and the sooner we have them, the less time we will have or need for debating budgets every year.


Nous avons consacré cette année 9,5 millions d’euros au SEAE, mais nous pourrons en évaluer les coûts réels au terme d’une année de fonctionnement, lorsqu’un rapport consacré à toutes les dépenses afférentes au travail du SEAE sera présenté au Parlement européen.

This year, we allocated an additional EUR 9.5 million to the EEAS, but it will be possible to assess the true costs after the first year of operation when a report on all the expenditure related to the work of the EEAS will be presented to the European Parliament.


Il faut encore insister sur le fait que nous pourrions nous maintenir au niveau actuel et s’agissant des bâtiments, même si certains avancent que 2008 est la dernière année nous pourrons leur consacrer des fonds, la liste est en réalité fort longue.

I would furthermore emphasise that we could keep at this current level, and with regard to buildings, although some claim that 2008 is the last year in which money can be used for them, the list is very long indeed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, et ainsi seulement, nous pourrons pérenniser les résultats engrangés lors des différents sommets consacrés à la crise financière mondiale.

Only in this way we could lock in a sustainable way the results of the series of global financial crisis summits.


Si j’ai avancé le débat pour la future période, si la Commission propose fin 2003 ses orientations et les politiques nouvelles de la cohésion et les projets de règlement en 2004, c’est pour avancer l’ensemble du processus et, pour autant que les gouvernements, le Conseil et le Parlement veuillent bien se prononcer sur le futur Agenda et les perspectives financières et ces politiques assez tôt, nous pourrons, alors, consacrer la dernière année de cette période 2000-2006, l’année 2006, à la concertation plutôt que d’attendre le début de ...[+++]

The reason why I have moved the debate forward for the future period and why at the end of 2003 the Commission is proposing its guidelines and new policies for cohesion and its plans for regulation for 2004, is in order to move the whole process forward, and, as long as the governments, the Council and Parliament give their views on the future Agenda, the Financial Perspectives and these policies as soon as possible, we will then be able to use the last year of this 2000-2006 period, 2006, for consultation rather than waiting for the start of the next period.


Nous pourrons ainsi consacrer 40 millions d'euros à des projets s'attaquant au problème urgent du traitement des déchets nucléaires dans la Russie du nord-ouest".

It will allow us to make available 40 million euro for projects tackling the pressing issue of nuclear waste clean up in North Western Russia".


Une fois que nous aurons fini de négocier avec les provinces-et nous reconnaissons et acceptons le fait que le cas de chacune des provinces sera différent-nous pourrons nous consacrer à la tâche qui nous a été confiée, c'est-à-dire aider les gens à retrouver du travail en leur donnant les outils et les compétences pour réussir (1305) Je tiens à souligner que nous concluons des milliers d'accords chaque année dans chaque province avec divers organismes.

Once we are finished negotiating with the provinces-and we agree that each province will be different and we accept that-then we will get on with the job we have been given, which is to help people get back to work, to give them the tools and abilities to be successful (1305 ) I want to emphasize that we enter into literally thousands of agreements every year in every province with different agencies.


Les réformistes croient que, si nous sabrons dans les budgets des programmes sociaux maintenant pour réduire le déficit, nous pourrons leur consacrer davantage dans l'avenir.

Reformers believe that if social programs are cut now in order to reduce the deficit, more could be spent on social programs in the future.


Il faut cependant souligner", a conclu M. Steichen, "que la simplification n'implique aucune renégociation, et plus tôt chacun le reconnaîtra, plus tôt le Conseil de ministres et moi-même pourrons nous consacrer entièrement aux problèmes qui sont résolubles au lieu de disperser nos efforts sur des demandes impossibles à satisfaire politiquement ou financièrement".

It must however be emphasised", concluded Mr Steichen "that simplification, does not mean renegotiation and the sooner everybody recognises this, the sooner I and the Council of Ministers can give our undivided attention to matters which are resoluble, rather than being distracted on demands that cannot be met either politically or financially".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons leur consacrer ->

Date index: 2022-01-06
w