Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Mme Doryne Peace Je dois clarifier un point.
Réforme de la fiscalité successorale
Traduction

Vertaling van "pourrons imposer notre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Initiative populaire fédérale «Imposer les successions de plusieurs millions pour financer notre AVS (Réforme de la fiscalité successorale)» | Réforme de la fiscalité successorale

Federal Popular initiative „„Tax million-franc inheritances to fund our pensions (Inheritance Tax Reform) | Inheritance Tax Reform
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous conserverons notre droit de promulguer des lois dans tous les domaines [.] nous pourrons encore imposer des restrictions à l'investissement étranger dans des secteurs, comme la culture, les soins de santé et l'éducation, qui, selon nous, ont besoin d'une perspective canadienne unique [.] Comme dans le cas de l'ALENA, le Canada n'acceptera aucun engagement d'ordre général en vue de geler (le soi-disant «maintien du statu quo») ou d'éliminer progressivement (le «démantèlement») les restrictions concernant l'investissement étranger.

We will retain the right to enact laws in all areas.we will still be able to impose restrictions on foreign investment in sectors—like culture, health care and education—that we believe require a uniquely Canadian approach.As in the NAFTA, Canada will not accept any general commitment to freeze (the so-called “standstill”) or phase-out (“rollback”) restrictions on foreign investment.


En fin de compte, c'est au moyen de règlements négociés - toutes les parties négociant de bonne foi et faisant les compromis qui s'imposent - processus renforcé par les arrêts de notre Cour, que nous pourrons réaliser ce que, dans Van der Peet, précité, au par. 31, j'ai déclaré être l'objet fondamental du par. 35(1) - c'est-à-dire « concilier la préexistence des sociétés autochtones et la souveraineté de Sa Majesté ».

Ultimately, it is through negotiated settlements, with good faith and give and take on all sides, reinforced by the judgments of this Court, that we will achieve what I stated in Van der Peet, supra, at par. 31, to be a basic purpose of s. 35(1) ? " the reconciliation of the pre-existence of aboriginal societies with the sovereignty of the Crown" .


Bien entendu, tous les immigrants, même les clandestins, ont droit au respect de leur dignité humaine, mais nous ne pourrons imposer notre point de vue, si des États membres refusent de jouer leur rôle.

Of course, all immigrants, even illegal ones, have every right to respect for their human dignity, but we cannot impose our views if there are any Member States that refuse to play their part.


Nous pourrons alors tirer les conclusions qui s’imposent quant aux conséquences de notre décision.

We can draw the appropriate conclusions about the consequences of our own decision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chacun sait que le processus de paix est un processus lent et pénible mais je reste convaincu qu’avec la confiance nécessaire, la volonté politique indispensable et la persévérance qui s’impose, nous pourrons atteindre notre objectif commun : la paix et la prospérité au Moyen-Orient.

Everyone knows that the peace process will be long and arduous, but I remain convinced that with the necessary trust, the indispensable political will and the necessary perseverance we can achieve our common goal, of a peaceful and prosperous Middle East.


Chacun sait que le processus de paix est un processus lent et pénible mais je reste convaincu qu’avec la confiance nécessaire, la volonté politique indispensable et la persévérance qui s’impose, nous pourrons atteindre notre objectif commun : la paix et la prospérité au Moyen-Orient.

Everyone knows that the peace process will be long and arduous, but I remain convinced that with the necessary trust, the indispensable political will and the necessary perseverance we can achieve our common goal, of a peaceful and prosperous Middle East.


Le jour où nous ne pourrons plus offrir cette garantie, nous ne serons peut-être plus en mesure de vendre notre blé dans les pays d'Asie, entre autres, qui imposent des normes sévères pour s'assurer que les produits ne sont pas issus du génie génétique (1655) [Traduction] Mme Doryne Peace: Je dois clarifier un point.

When we are no longer able to provide such assurances, perhaps we will no longer be able to sell our wheat to countries in Asia that enforce stricter standards when it comes to GM products (1655) [English] Ms. Doryne Peace: I need to clarify a point.


J’espère que nous pourrons là aussi imposer notre point de vue par rapport au Conseil et que ce dernier saura garder raison.

I hope that we will be able to persuade the Council to adopt our proposals in this area too, and that it allows reason to prevail.


C'est après avoir appuyé nos finances sur une base solide que nous pourrons prendre les mesures qui s'imposent pour protéger nos précieux programmes tels que le régime de soins de santé, le régime de pensions du Canada et notre régime d'assurance-emploi.

It is in getting the financial matters on a strong footing that we can most effectively take measures to protect valuable programs, such as the health care system, the pension system and the employment insurance system.


Notre mission est de devenir un chef de file mondial dans l'utilisation des bioproduits dans le secteur de l'automobile, mais toutes les technologies que nous pourrons implanter dans ce secteur, nous essaierons également de les imposer dans d'autres secteurs, comme ceux de la construction, de l'emballage, et cetera.

Our mission is to become a world leader in the use of these bio-based products in the auto sector, but any technologies that we can drive into the auto sector we also try to introduce into other sectors like construction, packaging and so on.




Anderen hebben gezocht naar : réforme de la fiscalité successorale     pourrons imposer notre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons imposer notre ->

Date index: 2022-10-17
w