Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller se faire voir chez les Grecs
Fais de l'air
Fous-moi la paix
Laisse-moi tranquille
Lâche-moi la grappe
Lâche-moi les baskets
Stress
Va te faire cuire un œuf
Va te faire foutre
Va te faire voir
Va te faire voir ailleurs
Va te faire voir chez les Grecs
Va voir ailleurs
Va voir si j'y suis

Vertaling van "pourrons faire voir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
va te faire cuire un œuf [ va te faire voir ailleurs | va voir si j'y suis | laisse-moi tranquille | va voir ailleurs | va te faire voir | lâche-moi la grappe | lâche-moi les baskets | fous-moi la paix | va te faire voir chez les Grecs | va te faire foutre | fais de l'air ]

go jump in the lake [ take a hike ]




Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to th ...[+++]


se voir refuser le droit de se faire entendre en audience publique

be denied one's day-in-court


Livret du chercheur d'emploi : qui voir, où aller et que faire

Job Seeker's Handbook: People to see, Places to go, Things to do


se voir porter préjudice, faire l'objet de discrimination

prejudiced (to be -)


se voir menacé de, faire l'objet d'une demande d'extradition, être visé, recherché pour une demande d'extradition

extradition (to face -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous sommes soulagés de le voir finalement de retour à la Chambre à l'étape du rapport et nous espérons que nous pourrons faire tout ce qui est possible pour accélérer son adoption afin d'en faire une loi du pays.

We are relieved that it is finally back before the House for report stage and hope that we can do whatever possible to see its passage expedited and finally have this legislation enacted in Canada.


Si nous faisons comparaître ces témoins en même temps, nous pourrons faire des comparaisons, voir les contrastes et constater les incongruités.

To have them all at the table at the same time allows us to do some contrasting and comparing and to look for inconsistencies.


Le président: Je crois que nous sommes donc d'accord, Yvan, pour examiner ces deux projets de loi et voir ce que nous pourrons faire ensuite.

The Chair: I think we're in agreement, then, Yvan, on looking at the two pieces of legislation and seeing what we can do from that.


La mise en place d'une coopération internationale à travers les océans permettra de mieux faire respecter la loi et grâce à cela, nous pourrons faire en sorte que les secteurs de la pêche qui observent la réglementation cessent de voir leurs activités entravées et leurs revenus entamés par la pêche illicite sur le marché mondial».

“International cooperation across oceans will help us strengthen enforcement and prevent legal fishing industries from being undermined in the global marketplace by illegal fishing”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devrons voir si nous pourrons faire davantage d’ici 2012.

We will have to see whether we can do more by 2012.


Si nous devons contrôler chaque produit, les fabricants doivent pouvoir dire: «Laissez-les faire; nous pourrons voir ce que nous mettons sur le marché».

If we are to control each product, manufacturers should be able to say ‘let them go ahead and do it; we can see what we are introducing onto the market’.


En faisant constater dans quelle mesure le conseil est disposé à modifier ses projets concernant le conseil de gestion, nous pourrons faire voir aux citoyens quels sont les vrais mobiles du Conseil et s’il répugne réellement à gaspiller.

We can use the Council’s readiness to modify its proposals as regards the aforementioned board, to show the citizens what the Council’s true motives are and to what extent it has a horror of wastefulness.


Je voudrais que vous sachiez que, heureusement, entre le vote de jeudi et un avenir assez proche, nous pourrons tous être en mesure de voir les propositions de la Commission se concrétiser et nous pourrons continuer à faire de l'Europe ce que les citoyens veulent qu'elle soit et qui n'a rien à voir avec cette grande organisation mystique telle que trop d'entre eux la voient actuellement.

I would like you to know that hopefully, between the vote on Thursday and the not-too-distant future, we can all be in a position where we can see the Commission's proposals coming to fruition and we can get on with the job of making Europe the place that the citizens expect it to be and not associated with the great mystique that it represents for too many of them right now.


Pour cette raison, il importe naturellement pour nous, pour mon groupe, de voir si vous prenez le Parlement au sérieux, de voir ce que vous faites de nos propositions et, enfin, nous espérons que nous pourrons continuer de faire savoir avec fierté et bonheur que notre collaboration est excellente.

For this reason, it is of course most important for us, for my group, to see how seriously you take Parliament, how you deal with our proposals and, in the final analysis, we hope that we will continue to be able to report gladly and proudly on how well we are cooperating together.


Si les députés du Bloc continuent de refuser le consentement unanime qui permettrait au projet de loi de faire l'objet d'un vote, la question sera carrément du ressort de la ministre du Patrimoine canadien; nous pourrons alors voir quelle ligne de conduite la ministre adoptera et si elle décide de répondre aux préoccupations des consommateurs canadiens ou à celles des nombreux câblodistributeurs en faveur de cette pratique préjudiciable aux intérêts des Canadiens.

If indeed the members from the Bloc continue to refuse unanimous consent for this bill to be votable, then the matter falls fairly squarely on the Minister of Canadian Heritage and we can then watch as she decides what she will do; whether she will respond on behalf of Canadian consumers or whether she will respond on behalf of the number of cable companies that are supportive of this practice which is contrary to the interests of Canadians.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons faire voir ->

Date index: 2022-02-01
w