Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
La motion d'ajournement - Question à débattre
Questions à débattre
Taux de fret à débattre

Vertaling van "pourrons en débattre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question






lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency




La motion d'ajournement - Question à débattre

Proceedings on Adjournment Motion - Subject matter of Questions to be Debated


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si le comité ne souhaite pas procéder ainsi, je passerai les points de la liste un à un, et nous pourrons en débattre à la pièce, mais en fait nous serons tous en train de débattre, soit explicitement ou implicitement, deux choses au sujet desquelles nous ne nous sommes pas entendus.

If the committee doesn't want to do that, I'll go down the list, and we can debate item by item, but we'll all be arguing, either explicitly or implicitly, about things we haven't agreed on.


Il est trop tard pour réclamer la tenue d'un débat approfondi, mais lorsque le projet de loi sera renvoyé au comité, nous espérons à tout le moins que nous pourrons en débattre de façon productive et que les conservateurs accepteront les amendements que nous proposerons à cette étape.

It is too late to plead for a more in-depth debate, but when the bill gets to the committee stage, let us at least hope that we will have a wholesome debate and that the Conservatives will accept the amendments we will take to that stage.


Nous pourrions bien entendu élaborer d’autres excellents plans si nous ne les mettons pas en œuvre, et j’espère dès lors que nous pourrons en débattre dans les différentes formations du Conseil durant la Présidence hongroise.

We may, of course, still have excellent plans, if we do not implement these, and I therefore very much hope that we can discuss these in Council configurations now, while still in the term of the Hungarian Presidency.


Si ces conditions sont remplies, nous pourrons en débattre, mais dans la situation actuelle, dans le contexte actuel, je pense que ce serait une erreur.

If these conditions are fulfilled then we can talk about this, but in the current situation, in the current context, I think it would be a mistake.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans tous les cas, je le répète, vous aurez l’accord le 25 janvier et nous pourrons en débattre autant que vous le souhaitez.

In any case, I repeat, on 25 January, you will have the agreement and we will be able to discuss it as much as you like.


Celle-ci se penchera sur la question et nous pourrons en débattre à nouveau au cours de la seconde session de septembre.

It can look into the matter and we can return to this at the second September part-session.


J'espère que nous pourrons en débattre à fond au comité et que nous apporterons ces amendements afin que la caisse de retraite du Canada, qui est le fondement du revenu de retraite au Canada, soit encore meilleure pour les Canadiens dans les années à venir (1045) M. Paul Szabo (secrétaire parlementaire du ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, ayant participé aux travaux du Comité des finances lorsqu'il a abordé l'étude du projet de loi C-2 visant à créer l'Office d'investissement du régime de pensions du Canada, j'ai été étonné d'entendre certaines des déclarations du député qui a dit ...[+++]

I hope we can have a real debate on this in committee and come out of it making some amendments in those areas to make the Canada pension fund, which is the foundation for retirement income in the country, an even better fund for the Canadian people in the years that lie ahead (1045) Mr. Paul Szabo (Parliamentary Secretary to the Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, having been on the finance committee when Bill C-2 to create the investment board was first dealt with by the House, I was astounded to he ...[+++]


Nous pourrons alors débattre de cette prolongation de trois ans et des conséquences qui en découlent.

The three-year extension and its implications will be a key issue in the debate.


Si la Chambre des communes nous renvoie le projet de loi de retour au travail concernant l'AFPC plus tard aujourd'hui, nous pourrons en débattre demain en comité plénier.

If later today the House of Commons sends to us the labour legislation concerning PSAC, then it would be our hope to deal with that tomorrow in Committee of the Whole.


Nous pourrons alors débattre ici des votes que nous devrions tenir, y compris siéger en comité plénier, si tel est alors le voeu du Sénat.

Then we can have a debate in this chamber as to the appropriate votes we should be taking, including deliberations in Committee of the Whole, if that is the will of this chamber at that point in time.




Anderen hebben gezocht naar : questions à débattre     débattre     débattre un point     débattre une question     entretenir de s'     examiner     taux de fret à débattre     pourrons en débattre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons en débattre ->

Date index: 2025-04-01
w