Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nous pourrons certainement en discuter.

Traduction de «pourrons certainement discuter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucina ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous serez à la disposition du comité plus tard, à tout événement, de sorte que nous pourrons obtenir d'autres renseignements de votre part afin d'éclairer certains points et nous pourrons très certainement discuter de ceux-ci.

You will be subsequently available to the committee, in any event, so that we'll be able to receive further information from you to flush out any points and certainly to have a discussion on those.


Ils ont soulevé des questions extrêmement importantes, et je crois sincèrement que nous nous rendrions service si un comité pouvait entendre le témoignage de juristes de renom, d'anciens juges de la Cour suprême, par exemple, ou de n'importe quelle sommité qui ne ferait pas partie de notre assemblée, parce que nous pourrons en discuter entre nous tant que nous voudrons, il n'en demeure pas moins qu'une opinion externe nous aiderait certainement à trancher la question.

They were raising extremely important questions, and I really think that a committee would do us all a service if it could hear from solid legal experts — former Supreme Court judges, people of high, high calibre who are not members of this body — because we can talk among ourselves, but an outside view I think would be extremely helpful to address that question.


– (ES) Monsieur le Président, je voudrais exprimer ma profonde gratitude à l’égard de M. Tabajdi pour son travail de préparation et de présentation de cette question orale dont nous débattons ici aujourd’hui, ainsi que pour son travail intense d’élaboration de la résolution dont, malheureusement, nous ne discutons pas mais dont nous pourrons certainement discuter lors des prochaines séances plénières.

– (ES) Mr President, I would like to express my profound gratitude for Mr Tabajdi’s work in preparing and tabling this oral question that we are debating here today, and also for his tremendous work in drawing up the resolution which, regrettably, we are not debating but which we will no doubt be able to discuss in forthcoming plenary sittings.


Nous pourrons certainement en discuter.

We can definitely sit down and discuss it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrons certainement en discuter de nouveau lorsque nous aurons plus de temps (1700) Le président: Merci.

We can certainly take that up when we have more time (1700) The Chair: Thank you.


J’aurais voulu voir le vote à la majorité appliqué au domaine de la politique étrangère, mais c’est là un sujet dont j’espère que nous pourrons encore discuter lors des négociations portant sur la Partie III. Comment pourrons-nous avancer à vingt-cinq États membres sur certains aspects de la politique fiscale si nous ne disposons pas d’un vote à la majorité et si nous échouons à mettre en œuvre de nouvelles améliorations sur cette Partie III?

I would have liked to see majority voting in foreign policy – but this is something which I hope we can still discuss during the negotiations on Part III. With twenty-five Member States, how can we make any progress on certain aspects of tax policy if we do not have majority voting, and if we fail to make further improvements here in Part III?


Au cours de la semaine écoulée, la Commission a adopté un document stratégique visant à une approche globale de la lutte contre la fraude dont nous pourrons certainement discuter très prochainement en commission du contrôle budgétaire et qui adopte quatre lignes d'action.

In the past week, the Commission adopted a strategy paper on a comprehensive approach to combating fraud, which we are certain to be able to discuss in the Committee on Budgetary Control before long.


Tout comme nous devrons discuter de la réforme interne de l'Union européenne et résoudre cette question lors du Sommet de Nice, nous ne pourrons certainement pas éviter de discuter des frontières de l'Europe.

Although we need to discuss and resolve the issues relating to internal reform within the European Union in Nice, we will certainly not be able to avoid discussing Europe's borders either.


Pour ce qui est de ce que nous développerons le 21 mai, nous pourrons discuter des droits de l'homme conformément à la clause portant sur les "éléments essentiels" de notre accord ; nous débattrons également certainement pour la première fois cet été des règles d'origine - ce point figure déjà à l'ordre du jour. Je souhaite toutefois rester scrupuleux et m'en tenir à la lettre et à l'esprit de notre accord.

As for what we will say on 21 May, we can discuss human rights under the essential elements clause of our Agreement, we will certainly discuss for the first time this summer rules of origin – that is already on the agenda – but I want to be scrupulous in sticking to the letter and the spirit of our Agreement.


Si nous voulons obtenir certaines observations en relation avec cette législation, nous pourrons en discuter au cours de notre prochaine réunion prévue, soit demain soir.

If we might want to have certain observations noted in relation to this legislation, it can be discussed at our next scheduled meeting, which is tomorrow evening.




D'autres ont cherché : pourrons certainement discuter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons certainement discuter ->

Date index: 2022-07-12
w