Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avoir aussi couru

Vertaling van "pourrons aussi avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
avoir accès à des témoignages aussi complets et valables que possible

have access to the fullest and best possible account of the evidence


avoir la conscience aussi large que la manche d'un cordelier

have a conscience as wide as a church door


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous pourrons aussi, grâce au conseil, avoir un certain nombre de recommandations sur la façon de procéder.

Also through the council we will be able to receive recommendations as to how to proceed.


Nous pourrons aussi écouter un petit nombre de témoins traditionnels, après avoir entendu les experts, afin qu'ils apportent un complément au témoignage des experts.

We could also hear a small number of the usual witnesses after we've heard the experts to complement the latters' testimony.


Nous pourrons aussi écouter un petit nombre de témoins traditionnels, après avoir entendu les experts, afin qu'ils apportent un complément au témoignage des experts.

We could also hear a small number of the usual witnesses after we've heard the experts to complement the latters' testimony.


Personnellement, j’espère aussi que nous pourrons obtenir un peu plus que cela et que nous pourrons aussi avoir des tailles de vêtements harmonisées et utiliser les nouvelles technologies dans notre étiquetage des textiles à l’avenir.

Personally, I also hope that we can achieve a little bit more than this and that we might also be able to have harmonised clothes sizes and use new technologies in our labelling of textiles in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je suis sûr que nous pourrons aussi avoir des discussions constructives sur d'autres sujets.

I am sure we can have constructive discussions on other issues as well.


Au nom des sociaux-démocrates, je soutiens pleinement cette demande et j’espère vivement que nous pourrons aussi avoir un débat sérieux impliquant le Conseil et la Commission.

Whilst I, on behalf of the Social Democrats, wholeheartedly support the request, I very much hope that we can also have a serious debate involving the Council and Commission.


Bien sûr, demain, en première lecture, nous devons avoir gain de cause, mais il est évident aussi que nous devons regarder comment tout cela est mis en application et comment nous pourrons à faire en sorte qu’une révision puisse avoir lieu.

Of course, tomorrow, at first reading, we have to win our case, but it is obvious, too, that we need to look at how all this is applied and how we will be able to ensure that a review can take place.


Pourrons-nous réellement avoir un bon débat, avoir les moyens aussi d'être représentatifs auprès de l'OMC dès 2003, si nous ne pouvons pas prouver, par exemple aux pays en voie de développement, que c'est vraiment un modèle de multifonctionnalité qui respecte et les hommes et l'environnement que l'Europe élabore, et non pas une forme de commerce déguisé ?

Will we really be able to hold a proper debate and carry weight in the WTO as of 2003 if we cannot prove, for example to the developing countries, that the model Europe is creating is truly a model of multifunctionality that respects both mankind and the environment, and not a form of trade in disguise?


Mais nous serions heureux d'avoir l'occasion d'interroger la Commission en profondeur et nous pourrons par la suite, grâce à la procédure appropriée, avoir un débat de réflexion à ce sujet. Nous ne devrions pas improviser un débat sur une question aussi sensible que celle de la viande bovine.

But we would welcome the opportunity to question the Commission in depth and eventually we can have with due process a reflective debate on the matter. We should not be discussing a sensitive question, such as this beef issue, on the hoof.


M. David Strangway: Nous sommes un bon facilitateur à cet égard, et j'espère que nous pourrons contribuer aux réalisations, mais il faut aussi avoir au départ de bonnes propositions.

Dr. David Strangway: We're a good facilitator at making it happen and I hope we do make it happen, but we also need the good proposals in order to help to make it happen.




Anderen hebben gezocht naar : avoir aussi couru     pourrons aussi avoir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons aussi avoir ->

Date index: 2024-12-03
w