Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assez rapidement
Rêves d'angoisse

Vertaling van "pourrons assez rapidement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois que nous aurons fait cela, nous pourrons progresser assez rapidement et garantir à l'ensemble de la population canadienne l'accès à de l'eau potable pure et sécuritaire.

Once we do that, we are going to move ahead quite quickly in the development of pure and safe water for people in Canada.


Je n'essaie pas de retarder la motion de madame Turmel, mais je pense que nous pourrons régler cette question assez rapidement à huis clos puisque, de notre côté, nous souhaitons parler de certains témoins, après quoi nous pourrons retourner en séance publique.

I'm not trying to delay Madame Turmel's motion, but I think we can deal with this fairly quickly in camera, because from our side, at least, we want to think about some witnesses, and then come back out.


Après cela, je pense que nous pourrons assez rapidement formuler les solutions à l'intention des ministres.

After that, I think we'll be able to move relatively quickly with the options for the consideration of ministers.


Les travaux progressent assez rapidement, même au niveau des groupes de travail, et nous pourrons vers la fin de la Présidence hongroise adopter la stratégie au Conseil « Affaire générales »; le Conseil européen pourra nous garantir son soutien à cet égard, et il nous appartiendra ensuite de la mettre en œuvre de la manière la plus complète possible, du traitement des eaux usées à la préservation de nos réserves d’eau potable.

The work is progressing quite well, also at working group level, and towards the end of the Hungarian Presidency we will be able to adopt the strategy at the General Affairs Council; the European Council will be able to assure us of its support in this regard, and then it will be up to us to implement it as fully as possible, from sewage treatment to the preservation of our drinking water base.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que nous pourrons lancer ce processus assez rapidement, mais cela dépend également de l’évolution de la situation économique.

I hope we can start this process quite soon, but it also depends on how the economic situation develops.


J’espère que nous pourrons lancer ce processus assez rapidement, mais cela dépend également de l’évolution de la situation économique.

I hope we can start this process quite soon, but it also depends on how the economic situation develops.


J'espère que nous pourrons adopter cette motion assez rapidement et ainsi envoyer à la Chambre des communes un message lui demandant de se joindre à nous dans cette demande, pour faire en sorte que les Canadiens qui sont mourants aient l'assurance de bénéficier des services de qualité qu'ils méritent.

I hope that we can concur with this motion with some speed and thereby send a message to the House of Commons asking them to unite with us and ensure that this be done so that Canadians who are dying can be assured of the quality of service they deserve.


Honorables sénateurs, j'espère que nous pourrons étudier ce projet de loi et nous prononcer sur cette question assez rapidement.

Honourable senators, it is my hope that we deal with this bill expeditiously and bring it to a vote.


- (NL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi de remercier à mon tour les rapporteurs et les rapporteurs fictifs pour le travail qu'ils ont accompli en collaboration avec la présidence dans la recherche d'une plate-forme commune à partir de laquelle nous pourrons atteindre un accord en vue de prendre, finalement assez rapidement, une décision de nature à promouvoir le développement de l'ensemble du secteur des télécommunications et, partant, du marché intérieur.

– (NL) Mr President, ladies and gentlemen, allow me, in turn, to thank the rapporteurs and shadow rapporteurs for the work they have carried out in tandem with the presidency, in the search for a common platform on the basis of which we can reach agreement. This will allow us to take a reasonably prompt decision at long last, thus promoting the development of the entire telecom sector, and hence the development of the internal market.


Et en ce qui concerne la Croatie, une évolution positive est en train de se faire et nous sommes convaincus que nous pourrons également assez rapidement progresser en ce qui concerne les crédits du programme PHARE.

And, indeed, as regards Croatia, positive developments are taking place, and we believe, hopefully, that we can also make headway fairly soon with the PHARE appropriations.




Anderen hebben gezocht naar : rêves d'angoisse     assez rapidement     pourrons assez rapidement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons assez rapidement ->

Date index: 2021-08-11
w