Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboutir
Aboutir au paiement d'une amende
Amener une crise
Faire aboutir
Faire aboutir une affaire
Raccorder un trajet de retour à
Refermer un trajet de retour sur

Vertaling van "pourrons aboutir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
ils s'efforcent d'aboutir à ce que la réduction atteigne...

they shall endeavour to ensure that the reduction shall amount to...




procédure permettant d'aboutir à une révision de ces traités

procedure enabling those treaties to be revised


faire aboutir une affaire [ amener une crise ]

bring a matter to a head


aboutir au paiement d'une amende

be enforced by a monetary penalty


faire aboutir [ raccorder un trajet de retour à | refermer un trajet de retour sur ]

connect back


aboutir à une poursuite pénale qui se termine par un jugement rendu par une juridiction pénale

prosecution (to result in criminal -)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère qu'avec ce mandat, et grâce au travail important des rapporteurs, nous pourrons aboutir à des compromis définitifs dans les jours qui viennent".

I hope that with this mandate, and the important work of the rapporteurs, we can reach definitive compromises in the coming days”.


La proposition de la Commission dans ces domaines est également très bonne et j’espère que nous pourrons aboutir à une décision en la matière aussi rapidement que possible.

I also think that the Commission’s proposal in these areas is very good and I hope that we can reach a decision on this matter as quickly as possible.


J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.

I hope that, during the next few weeks, we shall be able to arrive at a final document and that, in time, we shall be able to return to this question here in Parliament and have a broader debate in which the Council too can participate so that we might together also discuss how, subsequently, we might best begin to implement the new development policy and this policy statement.


C'est pourquoi je crois que nous pourrons bonifier cette loi lorsque nous serons en comité et que nous aurons probablement un désir commun, quelque soit le parti politique dans lequel nous sommes et quelque soit nos orientations politiques, d'aboutir à un texte qui sera satisfaisant pour tous.

This is why I believe we could improve this legislation in committee and that we probably all share the desire, no matter the political party we represent or our political persuasion, to end up with a bill satisfactory to all.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que nous pourrons aboutir à un accord avec l'Église catholique romaine du Canada au même titre que nous avons pu le faire avec l'Église anglicane du Canada.

It is my hope that we can come to an agreement with the Roman Catholic Church of Canada in the same way we came to an agreement with the Anglican Church of Canada.


Si nous travaillons sérieusement - et l'esprit de travail en commun que vous venez d'instaurer me paraît prometteur - nous pouvons, lors du prochain sommet, grâce à la Convention, grâce au mandat ouvert qui lui est donné, grâce à la méthode de travail qui va être adoptée, et grâce à la personnalité des gens qui nous y représenteront, je crois que nous pourrons aboutir à un résultat tout à fait positif pour l'Union européenne. Donc, ne boudons pas notre plaisir, même si on peut émettre quelques réticences sur l'absence de représentation féminine, ce qui est tout à fait regrettable à mon sens, dans le triumvirat qui va piloter les travaux ...[+++]

If we work hard at the forthcoming summit – and the spirit of a joint undertaking that you introduced shows great potential in my view – I believe that the Convention, its open mandate, the working method that will be adopted, and the personality of those who will represent us there will enable us to reach an outcome that is extremely positive for the European Union. Therefore, do not spoil our fun, even though we could voice some misgivings about the lack of female representation, which I believe is extremely regrettable, in the triumvirate that will guide the Convention’s work,


Il y en a d'autres également : il y a ce règlement "sûreté", sur lequel j'espère que nous pourrons aboutir le 7 décembre.

By contrast, we have provided specific responses, and there are other responses to come: the security regulation, which I hope we shall be able to agree on on 7 December.


C'est ainsi que, demain, nous pourrons voter un rapport fondé sur le principe qu'il va de soi que les droits fondamentaux de l'Union européenne doivent être imposés par le Parlement européen et non par les gouvernements et ce n'est qu'en en ayant conscience que nous pourrons aboutir.

And so tomorrow, we will be able to adopt a report, which is based on the premise that naturally the European Parliament, and not the national governments, would be responsible for instituting the fundamental rights of the European Union.


Nous estimons que, en continuant d'étaler cette question au grand jour et de permettre à la population de présenter ses points de vue à cet égard, nous pourrons compter sur la force de persuasion du Comité des banques et du commerce pour aboutir finalement à un résultat qui permettra de mettre en place cette structure de partage des risques et de gestion conjointe.

We believe that, by continuing to make this a public issue and by continuing to allow a public airing of views on the question, we can use some of the persuasive pressure of the Banking Committee to ultimately develop a situation in which such a risk-sharing and joint management structure is put in place.


Mais au cours des neuf derniers mois, sous la présidence de l'Irlande, puis de l'Italie, la proposition a progressé rapidement et j'espère que nous pourrons aboutir à une position commune dans les tout prochains mois.

Over the past nine months, however, under the Irish and Italian Presidencies, the proposal has made rapid progress, and I hope we can achieve a Common Position within a very few months.




Anderen hebben gezocht naar : aboutir     aboutir au paiement d'une amende     amener une crise     faire aboutir     faire aboutir une affaire     pourrons aboutir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrons aboutir ->

Date index: 2021-01-09
w