Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à vous trouver un emploi
Ne pourrions-nous pas

Vertaling van "pourrions-nous trouver pour " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Aidez-nous à vous trouver un emploi

Lets's Work Together in Finding a Job for You


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si les pays des Balkans occidentaux venaient à être privés de leur perspective européenne, nous pourrions très rapidement - presque du jour au lendemain - vivre à nouveau des conflits comme ceux que nous avons connus au début des années quatre-vingt-dix.

Were the Western Balkan countries to be deprived of their European prospects, we could very soon — almost overnight — find ourselves reliving the conflicts of the early 1990s.


Il nous en apprendra davantage que ce que nous savons aujourd'hui, ou que nous pourrions apprendre par tout autre moyen, sur les compétences des jeunes Européens en matière de multilinguisme.

It will tell us more about the multilingual capacities of young Europeans that we know at present, or than we can find out in any other way.


En nous attachant plus activement à atteindre notre objectif en matière de recherche et développement, à savoir consacrer 3 % du PIB aux activités de RD, nous pourrions créer 3,7 millions d'emplois et augmenter le PIB de l'UE de 800 milliards d'EUR d'ici 2020.

Committing more actively to our RD target of investing 3% of GDP in RD could create 3.7 million jobs and boost EU GDP by €800 billion by 2020.


- une énergie propre et efficace: si nous atteignons nos objectifs en matière d’énergie, nous pourrions économiser 60 milliards d’euros d’importations de gaz et de pétrole à l’horizon 2020.

- Clean and efficient energy: Meeting our energy goals could result in € 60 billion less in oil and gas imports by 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous devons aussi réfléchir à la manière dont nous pourrions mieux partager les connaissances opérationnelles, en tenant compte de la nature hautement sensible de certaines de ces informations.

We also need to look at how we might share greater operational knowledge, taking account of the highly sensitive nature of some of this information.


Fondamentalement, nous pourrions nous trouver face à une tentative de promotion du dumping social.

Basically, we may be facing an attempt to promote social dumping.


Bien que nous respections cet objectif, que d’ailleurs nous partageons, il s’agit là d’une violation flagrante des droits du Parlement et de ses députés, et peut-être pourrions-nous trouver une solution plus ingénieuse et plus élégante.

While we respect the goal that we also share, this is a significant abuse of the rights of Parliament and its Members, and maybe we will be able to come up with something more ingenious than this unrefined option.


Si nous échouons dans nos efforts visant à réaliser l’harmonisation de la législation sur les brevets relative aux inventions mises en œuvre par ordinateur dans l’Union européenne, nous pourrions nous trouver contraints de renégocier la Convention sur le brevet européen.

If we fail in our efforts to achieve harmonisation of patent law relating to computer-implemented inventions in the European Union, we may well be confronted with a renegotiation of the European Patent Convention.


Cela pourrait également être lié au cofinancement, là où les montants ne sont pas disponibles dans les États membres, auquel cas nous devons faire un peu attention aux prochaines étapes de la politique agricole, parce que nous pourrions nous trouver en difficulté si nous nous reposons sur les États membres pour exécuter les programmes.

It could also be related to co-financing, where the monies are not available in the Member States, in which case we need to take some care about the next steps for agricultural policy, because we could find ourselves in some difficulty if we rely on Member States to implement programmes.


Je suppose que nous pourrions nous trouver une excuse en estimant que nous débattons plus du média que du message.

I suppose we could excuse ourselves with the thought that we are debating more with the medium here than the message.




Anderen hebben gezocht naar : ne pourrions-nous pas     pourrions-nous trouver pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions-nous trouver pour ->

Date index: 2022-08-25
w