Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ne pourrions-nous pas

Traduction de «pourrions-nous accomplir » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous ne pourrions pas accomplir ce travail sans le financement de l'IVSST.

We could not do this work without the THSSI funding.


Nous pourrions utiliser cet argent pour accomplir tellement plus de choses chaque année.

We could use that money for so much more.


Nous pourrions déjà accomplir beaucoup de travail avant que ce projet de loi soit adopté à la Chambre, puis au Sénat, et qu'il reçoive la sanction royale des mains du Gouverneur général.

We could be doing a lot of work prior to this bill actually receiving assent in the House, then in the Senate, and being signed off by the Governor General.


En essayant d’atteindre 300 millions d’objectifs, nous pourrions nous retrouver à ne rien accomplir de valable, et je soulignerai donc deux priorités qui je pense pourraient avoir une véritable valeur ajoutée pour l’UE.

If you try to achieve 300 million objectives, we might end up doing nothing very well, so I would pick out two particular priorities where I think the EU could add real, genuine, EU added value.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous considérons ces quelques points seulement, nous nous rendons compte que nous pourrions accomplir beaucoup de choses si seulement la Commission européenne nous donnait son soutien.

If we consider just these few points, we realise that we could achieve a great deal if only the European Commission gave us its backing.


– (ES) Mesdames et Messieurs les députés, en effet, il reste du travail à accomplir, mais nous faisons certainement confiance au dialogue et à ce que nous pourrions appeler l’impact du dialogue et ses effets.

– (ES) Honourable Members, indeed, there is still work to be done, but we certainly place our trust in the dialogue and what we could refer to as the impact of the dialogue and its effects.


Pour notre part, nous ne pourrions qu'accomplir cette petite chose, soit les honorer et respecter leurs monuments.

We can only do this one little thing, honouring them and respecting their monuments.


Bien entendu, nous ne pourrions rien accomplir sans les conseils du Président et du Président pro tempore.

Of course, we would not get a thing accomplished if we did not get guidance from the Speaker and Speaker pro tempore.


Nous pourrions peut-être ainsi accomplir un premier pas vers une solution pacifique et une perspective d’avenir pour l’Afghanistan.

We could perhaps thereby take the first step towards a peaceful solution and a forward-looking outlook for Afghanistan.


Si cet argent se trouvait toujours là, si les libéraux n'avaient pas puisé dans ces comptes à l'époque pour financer leurs projets politiques de prédilection, nous pourrions probablement accomplir un grand nombre des choses que le député demande aujourd'hui.

If we had that money there, we could probably do a lot of the things this member is asking for today, that is, if the Liberals had not raided those accounts and used them for pet political projects at that time.




D'autres ont cherché : ne pourrions-nous pas     pourrions-nous accomplir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions-nous accomplir ->

Date index: 2025-01-01
w