Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Convaincre d'autres personnes
Exprimer le ferme espoir
Exprimer sa conviction
Gagner
L'art de persuader
Ne pourrions-nous pas
Persuader
Persuader d'autres personnes
Persuader à force d'arguments
Persuadé
Se déclarer convaincu
Se déclarer persuadé

Vertaling van "pourrions être persuadés " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others




persuader | convaincre | gagner

sell on | talk round someone | talk over someone




exprimer le ferme espoir [ exprimer sa conviction | se déclarer convaincu | se déclarer persuadé ]

express confidence


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Êtes-vous confiant que, si le Canada s'avérait plus actif et fournissait davantage de fonds dans cette optique, ce serait un développement positif, que l'argent serait utilisé à bon escient et que nous pourrions être persuadés d'avoir en fait apporté une certaine contribution dans ce dossier?

Have you any confidence that if Canada were to be more active and provide more funds along these lines that this would be a positive development, they would be properly used, and we could be confident that in fact we'd be contributing something to this situation?


J'ai proposé d'unir nos forces pour voir si, ensemble, nous ne pourrions pas persuader le gouvernement du jour — M. Chrétien était premier ministre à l'époque — de réaliser cette idée.

I asked him if the two of us could join forces to see if we could persuade the government of the day — Mr. Chrétien was then the prime minister — to bring this about.


J'avais pensé que si je pouvais voir les membres du P-5, les cinq membres permanents des Nations Unies — les États-Unis, la Chine, la France, le Royaume-Uni et la Russie — je pourrais alors voir le secrétaire général, s'il y avait eu quelque manifestation d'intérêt, pour lui faire une proposition selon laquelle le produit Thyssen — qui, je le dis en passant, était un produit superbe, tout le monde en a convenu — permettrait de mieux protéger nos Casques bleus et tous les autres. Le but de la chose était de voir si nous ne pourrions pas persuader les N ...[+++]

I thought that if I could see the members of the P-5, the permanent five of the United Nations the United States, China, France, the United Kingdom, and Russia that I could then see the Secretary General, if any interest had been evinced, and put to him the proposal that this Thyssen product—which, by the way, everybody agreed was superb—would better protect our peacekeepers and anybody else's. The object of the exercise was to see if we could persuade the United Nations to take advantage of this and generalize the opportunity for members who were on peacekeeping missions.


Si vous le vérifiiez, je suis persuadé que nous pourrions obtenir le consentement unanime afin d'appliquer à ce vote-ci l'inverse des résultats du premier vote.

If you were to seek it, I think that you might find unanimous consent to apply the results of the first vote to this vote, in reverse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvions persuader ce grand pollueur d’adopter des obligations communes, nous pourrions peut-être parvenir à un accord mondial, à Poznań et à Copenhague, or ce n’est que lorsque nous aurons atteint pareil consensus que notre programme visant à limiter les émissions montrera qu’il n’était pas vain.

Persuading this largest emitter to take on common obligations may lead to a global understanding in Poznań and Copenhagen, and it is only when we succeed in reaching such an understanding that our programme to limit emissions will not have been squandered.


Si nous pouvions persuader ce grand pollueur d’adopter des obligations communes, nous pourrions peut-être parvenir à un accord mondial, à Poznań et à Copenhague, or ce n’est que lorsque nous aurons atteint pareil consensus que notre programme visant à limiter les émissions montrera qu’il n’était pas vain.

Persuading this largest emitter to take on common obligations may lead to a global understanding in Poznań and Copenhagen, and it is only when we succeed in reaching such an understanding that our programme to limit emissions will not have been squandered.


Nous pourrions bien entendu fournir une assistance technique dans le cadre de ces travaux préparatoires, mais c’est, j’en suis persuadé, l’un des facteurs qui sera pris en considération lors de la révision des modalités d’application mentionnée précédemment.

We could obviously provide technical assistance with this preparatory work, but I am sure this is one of the factors that will be taken into account in the review of the implementing rules which I mentioned earlier.


Soyez également persuadés que nous pourrions en retirer beaucoup plus d'informations.

And you may be sure that we would derive much more information.


J'ai voté en faveur de ce document, Madame la Présidente, mais je suis persuadé que nous pourrions éviter ces conflits - qui, comme par hasard, dans 99 pour cent des cas concernent des pays pauvres, même très pauvres, dans le monde - si nous réussissions à rendre ces pays un peu moins pauvres.

I voted for this document, Madam President, but I am convinced that we will be able to avoid these conflicts – 99% of which just happen to involve poor, or rather very poor, countries in the world – if we can make these countries a little less poor.


M. Radwanski: Sénateur, je suis persuadé que nous pourrions avoir un bon débat là-dessus.

Mr. Radwanski: Senator, I am sure we could have a good debate on that point.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions être persuadés ->

Date index: 2025-03-29
w