Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif permettant d'économiser de la main-d'œuvre
En économisant l'espace
En économisant l'énergie
Innovation économisant du travail
Invention économisant de la main-d'œuvre
Invention économisant la main-d'œuvre
Investissements réalisés pour économiser l'énergie
Moyen d'économiser le travail
Méthode permettant d'économiser de la main d'œuvre
Ne pourrions-nous pas
Techniques d'utilisation rationnelle de l'énergie
Techniques permettant d'économiser l'énergie
Volume de carburant économisable

Traduction de «pourrions économiser » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
innovation économisant du travail [ invention économisant de la main-d'œuvre | invention économisant la main-d'œuvre ]

labor-saving innovation [ labor-saving invention ]


dispositif permettant d'économiser de la main-d'œuvre [ méthode permettant d'économiser de la main d'œuvre ]

labor-saving device




investissements réalisés pour économiser l'énergie

investment in energy saving




volume de carburant économisable

potential fuel savings


techniques d'utilisation rationnelle de l'énergie | techniques permettant d'économiser l'énergie

energy-saving technology






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- une énergie propre et efficace: si nous atteignons nos objectifs en matière d’énergie, nous pourrions économiser 60 milliards d’euros d’importations de gaz et de pétrole à l’horizon 2020.

- Clean and efficient energy: Meeting our energy goals could result in € 60 billion less in oil and gas imports by 2020.


Si ce programme était mis en oeuvre, on estime que nous pourrions économiser quelque 2 milliards de dollars par année sur les services de santé.

If this plan were implemented, there have been estimates that we could save something like $2 billion a year in health costs.


Nous pourrions économiser chaque année 800 millions d’euros de coûts réglementaires, ce qui dynamiserait la recherche et le développement dans l’Union européenne et alimenterait la croissance économique».

800 million euros per year could be saved in regulatory costs and boost research and development in the EU, thus contributing to economic growth".


Nous pourrions économiser des milliards d'euros en assurant une protection plus efficace de nos frontières.

We could save billions of euros by protecting our borders more efficiently.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous pourrions économiser des milliers et des milliers de dollars si nous nous dotions simplement d'un programme — un programme qui existe déjà — qui nous permettrait de transférer, en toute sécurité et efficacement — les données, les notes d'information et tous les documents que nous recevons.

We could save thousands upon thousands of dollars if we just got a program, and it exists, that would transfer data, briefing notes and all of this kind of paper that we receive, in a secure and efficient way.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais signaler un domaine mineur où nous pourrions économiser de l’argent: les logiciels.

– Madam President, I would like to point to one minor area in which we could save money, which is software.


Pour ceux qui sont préoccupés par l’argent - si vous permettez que je fasse ici une remarque de nature partisane et ayant trait à la politique nationale -, si certains de nos États membres cessaient d’engendrer des demandeurs d’asile iraquiens et afghans, je suis sûre que nous pourrions économiser beaucoup d’argent et épargner beaucoup de misère aux populations.

For those who are concerned about the money – if I may make a party political and national political point here – if certain of our Member States stopped creating asylum seekers from Iraq and Afghanistan, I am sure we could save a lot more money and indeed save people a lot more misery.


Rien qu’en éliminant le système des licences qui est toujours en vigueur, nous pourrions économiser 450 millions d’euros par an, rien qu’avec cette seule initiative.

Simply by doing away with the licences we currently still have, we will be able to save EUR 450 million a year, just from that one action.


Si c’était le cas, nous pourrions économiser bien plus que les 400 EUR dont se plaignait l’un d’entre nous alors qu'il s’agit d’apporter de la transparence au vote.

If it does, we could save much more than the EUR 400 that someone complained about when it comes to bringing transparency to voting.


On peut se demander si la dépense de milliers de dollars n'aurait pas été amplement justifiée étant donné qu'elle nous aurait fait économiser des millions de dollars car, effectivement, nous pourrions économiser des millions si nous avions ces informations.

It begs the question whether it is costing thousands and then could save millions because it could save us millions if we had this information.


w