Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider une personne dans sa démarche de séduction
Aider une personne pour la prise de rendez-vous

Traduction de «pourrions vous aider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aider une personne dans sa démarche de séduction | aider une personne pour la prise de rendez-vous

give dating advice | perform coaching for dating | perform dating coaching | performing dating coaching


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


votre médecin ou votre pharmacien peuvent vous aider à arrêter de fumer

your doctor or your pharmacist can help you stop smoking


faites-vous aider pour arrêter de fumer: (numéro de téléphone/boîte postale/adresse Internet/consultez votre médecin/pharmacien)

get help to stop smoking: (telephone/postal address/internet address/consult your doctor/parmacist)


Vos besoins de logement : comment pouvons-nous vous aider davantage? Document de consultation sur le logement pour les ruraux et les autochtones

Addressing your housing needs: how can we help you better? The rural and native housing consultation paper


Bureaux commerciaux du Canada à l'étranger, 1998-1999: une nouvelle façon de vous aider à faire des affaires à l'étranger

Canada's Trade Offices Abroad, 1998-1999: A New Approach to Helping You Do Business Abroad
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le sénateur Eaton : Vous devriez envoyer un document au sénateur Mockler et nous pourrions tous discuter de la façon dont nous pourrions vous aider en proposant une loi.

Senator Eaton: You should send something to Senator Mockler and we can all discuss how we could help you with any legislation.


Il y a dans le projet de loi de nombreux articles dont d'autres pourront vous parler éloquemment, et au sujet desquels nous pourrions vous aider si nous avions eu davantage de temps pour consulter, comme cela nous arrive dans le cas de nombreux autres projets de loi.

There are many sections of this bill that others may speak to eloquently, on which if we had time to consult, as we do on many other bills, we would be able to help.


En outre, il serait bon que vous vous rendiez aussi en Tunisie, car ceux qui arrivent à Lampedusa viennent peut-être des régions minières de l’intérieur, où la corruption de M. Ben Ali a plongé les populations dans la misère. Nous pourrions les aider grâce au développement régional.

It would also be good for you to go to Tunisia, as perhaps those who have arrived in Lampedusa have come from inland mining areas where Mr Ben Ali’s corruption has left the inhabitants in poverty. We could help them through regional development.


Alors je vous en prie, je vous demande instamment, à vous et au Conseil, de parvenir à un accord sur cette question, parce que nous pourrions réellement réaliser l’objectif du programme européen de réinstallation et aider ces personnes qui n’ont nulle part où aller.

So please, I urge you and the Council to come to an agreement on this, because we could really fulfil the aim of the European resettlement programme and help those people, because they have nowhere to go.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais si vous pouviez créer un nouveau précédent en faisant en sorte que - idéalement - le Président de la Commission vienne s’adresser à notre commission, peut-être que cela aiderait notre commission à vous aider dans votre travail, et nous pourrions alors devenir une partie de la solution.

But if we could somehow create a new precedent that, ideally, the Commission President would come and address our committee, maybe that would help make our committee help your work, and we could then become part of the solution.


Je me demande si vous pourriez nous expliquer un peu plus en détail votre avis sur les mesures concrètes que nous pourrions prendre pour encourager les pays qui devraient en faire plus – comme les États-Unis – et pour aider les pays – que ce soit la Chine, l'Inde ou la Russie – qui sont peut-être en difficultés pour l'instant.

I wonder if you could outline a little bit more about your thinking on what positive real steps we could be taking to encourage those countries that ought to be able to do more – like the United States – and to assist those countries – whether it is China, India or Russia – that are perhaps struggling at the moment.


Je pense qu'il faudrait, et vous le faites probablement, faire savoir aux opposants irakiens par tous les moyens possibles et imaginables que, bien entendu, Saddam Hussein doit répondre aux questions des inspecteurs de l'ONU, mais que si des changements devaient intervenir en Irak, nous pourrions les aider par une levée de l'embargo, uniquement évidemment sur les biens non militaires.

I believe we should, and you are probably doing this, inform the Iraqi opposition by all possible and imaginable means that, of course, Saddam Hussein must respond to the questions of the UN inspectors, but that if changes were to take place in Iraq, we could help them by lifting the embargo, solely, of course, on non-military goods.


Nous pourrions vous aider en annonçant pour vous de quelle façon les gens peuvent atteindre l'objectif d'une tonne.

We could assist by advertising for you how people can meet the one-tonne challenge.


Avez-vous établi une liste du matériel prioritaire que vous n'arrivez pas à obtenir ou que nous pourrions vous aider à obtenir, ou dont vous pourriez nous informer pour les besoins de notre mission en Afghanistan?

Do you have a priority list of things that you think are important that either you are not getting or we can be helpful in getting, or that you could inform us that you are obtaining for the requirements that we need in Afghanistan?


Troisièmement, quand des données existent, nous pourrions vous aider à mettre en lumière les vieux mythes qui sont peut-être responsables de la perception du public comme celui dont nous avons parlé aujourd'hui, à savoir que le vieillissement de la population pousse inévitablement les coûts des soins de santé à la hausse.

Third, where data do exist, we would like to help shed light on matters where longstanding myths may be driving public perceptions for example, the one that we are discussing today, that population aging inevitably will drive health care costs upwards.




D'autres ont cherché : pourrions vous aider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions vous aider ->

Date index: 2022-09-22
w