Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Travailler à l'étranger Comment y voir clair

Traduction de «pourrions voir comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les drawbacks: comment voir le succès couronner vos efforts

The customs drawback road to success and profit


Travailler à l'étranger: Comment y voir clair

Working Abroad: Unravelling the Maze
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vous pourriez y penser puisque vous n'avez pas eu assez de temps pour les regarder—tout ce que j'ai fait ça a été de les mettre sur papier—puis, nous pourrions voir comment nous pourrions satisfaire tout le monde, si le comité est d'accord.

You could sleep on it or what have you, because you didn't get enough time to look at it—all I did was get it all down on paper—and then we would reformat it to see how we could accommodate everybody, if that's all right with the committee.


Par exemple, nous pourrions voir comment nous pourrions élargir le concept d'Équipe Canada pour y inclure l'environnement, les droits de la personne et les questions de main-d'oeuvre.

We could, for example, look at how we have used the Team Canada approach in Asia, and how that might be broadened to include environmental, human rights, and labour participation.


J'avais pensé qu'on pourrait peut-être faire un peu connaissance et qu'à la troisième réunion, nous pourrions voir comment procéder pour ce qui est des questions.

I thought maybe we could get to know each other a bit and then, maybe at the third meeting, talk about how we're going to do the questioning.


Puis nous passerions à une discussion sur la compétitivité, et ensuite nous pourrions voir comment intégrer l'examen des programmes.

Then we would move into a discussion on competitiveness, and then we see how we can fit in program review.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À ce titre, au delà de l’initiative que vous avez prise et que je salue, d’essayer de voir comment nous pourrions faire face à de telles circonstances si un accident pareil devait se produire sur nos côtes, je pense néanmoins que l’Europe doit prendre des initiatives pour protéger définitivement les écosystèmes les plus fragiles.

In this respect, as well as the initiative which you have taken and which I welcome, to try to ascertain how we could cope with such circumstances if a similar accident were to happen off our coasts, I do think that Europe must take initiatives to protect the most fragile ecosystems once and for all.


- Monsieur le Président, notre commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire a eu une discussion, le 14 juin, avec l’administration du Parlement pour faire le bilan écologique et pour voir comment nous pourrions fonctionner en faisant preuve d’une plus grande parcimonie.

– (FR) Mr President, our Committee on the Environment, Public Health and Food Safety held talks with Parliament’s administration on 14 June to make an ecological review and see how we might operate more economically.


Nous avons discuté de ce problème avec le président Karzaï et nous travaillons avec la présidence britannique pour voir comment nous pourrions nous attaquer avec encore plus de véhémence à ce problème. Nous comptons agir sur deux fronts: d’une part, les plantations alternatives et, d’autre part, le renforcement de la justice et du droit.

We have also discussed it with President Karzai and are working with the UK Presidency to see what we can do in the future to tackle this problem even more robustly on two fronts – the first of which is alternative plantations, the second being justice and law – which are to be reinforced.


Il serait utile de pouvoir jeter un coup d'oeil au plan quinquennal; au moment de l'annonce, nous pourrions voir comment cela s'inscrit dans le contexte budgétaire global.

It would be helpful to see the five-year plan so that, when the announcement comes, we can see this in an overall budgetary context.


Cela ne peut pas être une obligation - nous ne pouvons pas obliger les États membres à le faire, mais nous pourrions peut-être présenter les choses de manières plus organisée pour voir comment l'analyse comparative peut avancer.

It cannot be an obligation – we cannot oblige Member States to do it – but maybe we could present it in a more organised way to see how benchmarking can move forward.


Nous pourrions peut-être en discuter au sein du Bureau, afin de voir comment structurer correctement ce type de débat à l'avenir.

Perhaps we should have a discussion within the Bureau as to how we could properly structure this type of debate in the future.




D'autres ont cherché : pourrions voir comment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions voir comment ->

Date index: 2022-07-04
w