Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de résoudre des problèmes
Développer
Mener à bien
Ne pourrions-nous pas
Régler un conflit
Régler un différend
Résoudre
Résoudre des cas complexes d’imputation comptable
Résoudre des problèmes
Résoudre des problèmes d'expédition
Résoudre les problèmes des systèmes des TIC
Résoudre les problèmes des systèmes d’information
Résoudre un conflit
Résoudre un différend
Trancher un différend
élaborer

Traduction de «pourrions résoudre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résoudre les problèmes des systèmes des TIC | trouver des solutions aux problèmes des systèmes d’information | diagnostiquer les problèmes des systèmes d’information | résoudre les problèmes des systèmes d’information

diagnose system problems | manage system problem | solve ICT system problems | troubleshoot system


régler un différend [ régler un conflit | trancher un différend | résoudre un conflit | résoudre un différend ]

settle a dispute [ settling a dispute | resolve a dispute | resolve a conflict | address a conflict ]




capable de résoudre des problèmes

Able to problem solve


résoudre des problèmes d'expédition

determine shipment issues | fix shipment issues | resolve shipment issues | settle shipment issues


résolution sur une action concertée visant à résoudre le problème de la drogue

Resolution on concerted action to tackle the drugs problem


développer(idée) | élaborer | mener à bien | résoudre

work out


résoudre des cas complexes d’imputation comptable

resolve account allocation cases | resolve difficult account allocation case | resolve difficult account allocation cases | resolving difficult account allocation cases




Conférence sur le thème Résoudre les problèmes, définir les possibilités: un projet pour la paix

Conference on Resolving the Problems, Defining the Opportunities: A Project for Peace
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De cette façon, nous pourrions résoudre les problèmes et les plaintes de façon plus rapide et plus facile, quel qu'en soit l'objet.

We should not look at who wins or at the balance but rather at our real objectives. Then we can more quickly and easily solve problems or complaints, whatever they might be.


Il faut séparer le payeur du fournisseur et de l'évaluateur des services, sinon je ne vois pas comment nous pourrions résoudre l'énigme qui nous est posée.

We have to separate the payer, provider and evaluator; otherwise, I do not see any way out of the conundrum we are in at the present time.


Je me demande comment nous pourrions résoudre le problème du financement insuffisant.

I am wondering how we can address the problem of the lack of funding.


Je répète au gouvernement que nous pourrions résoudre la situation en 30 minutes. Nous pourrions négocier une entente.

I say again to the government that in 30 minutes I think we could resolve this; we could negotiate an agreement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a-t-elle étudié la façon dont nous pourrions résoudre ce problème auquel sont confrontés des producteurs d’un autre pays de l’UE ayant investi à la fois en Roumanie et dans d’autres pays de l’UE pour qu’ils ne soient pas empêchés de compenser leur TVA en amont par leurs recettes TVA?

Has the Commission considered how we could solve this problem for producers from another EU country that have undertakings in both Romania and other EU countries, so that they are not prevented from being able to offset their input VAT against their VAT income?


Nous pourrions résoudre un problème quelque part et en créer un ailleurs.

We might solve a problem in one place and create another elsewhere.


Pour le monde, pour l’Union européenne et pour nous tous, l’Afghanistan est un problème que nous pourrions résoudre relativement rapidement et efficacement si l’époque et les méthodes étaient différentes.

For the world, for the European Union and for us all, Afghanistan is a problem with which we would be able to deal relatively quickly and efficiently if the times and the methods were different.


Nous pourrions résoudre le premier problème en limitant l’élevage au sein d’exploitations agricoles de grande taille, ou de grands troupeaux, par le biais de mesures législatives et administratives et en instaurant un système de soutien pour les petites exploitations, notamment les exploitations familiales.

We could resolve the first problem by restricting breeding in large farms and herds using legal and administrative means and by introducing a support system for smaller farms, especially family-run farms.


Nous pourrions résoudre tous nos problèmes en éliminant les engagements pris dans le cadre du programme MEDA et en travaillant uniquement avec les paiements en souffrance.

We could solve all our problems by taking every commitment away from MEDA and just working on the outstanding payments.


Il ne m'était pas venu à l'idée, en ce qui concerne l'achat de navires, par exemple, que si nous avions les plans, nous pourrions résoudre le problème politique, parce qu'à chaque fois que la Défense nationale se heurte à ce genre de difficultés, c'est pour savoir où seront construits les navires, et cela devient un problème en soi.

It did not occur to me that, in terms of the purchase of ships, for example, if we got the design, we might solve the political problem, because every time National Defence gets into one of these arguments it is a question of where the ships will be built, and that becomes an issue in itself.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions résoudre ->

Date index: 2023-05-16
w