Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrions même décider » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même

possible withdrawal from the system by the country on its own initiative
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions même décider de nous rendre dans la région pour participer aux efforts d'une force multilatérale assurant en tout temps la sécurité des travailleurs humanitaires.

We could even be willing to go into the region in a multilateral force providing round-the-clock security for aid workers.


Suivant le risque associé au produit dans le cadre du plan de gestion des risques, nous pourrions même décider de l'introduire progressivement, de miser sur une certaine sensibilisation ou d'exiger que les professionnels de la santé en apprennent davantage à son sujet avant de le prescrire, s'il présente un risque élevé.

Depending on the levels of risk with the product, within the scope of the risk management plan, we might actually plan for a staged introduction or a certain level of awareness or a certain level of specialization for the products that are high risk before the product is used.


Nous pourrions même faire une pause de quelques minutes pour permettre aux députés d'y réfléchir et de décider si cela est approprié ou non.

We might even take a couple minutes' recess so they can reflect on whether they deem it appropriate.


Nous pourrions décider d’examiner votre demande ici même si nous ne sommes pas responsables de cet examen selon les critères du règlement de Dublin.

We may decide to examine your application in this country, even if such examination is not our responsibility under the criteria laid down in the Dublin Regulation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même si nous avons un formulaire pour notre processus relatif aux empreintes digitales, nous ne pourrions pas décider d'utiliser le formulaire pour ce processus.

Even though we have a form for our fingerprints process, we would not be able to decide to use the form for that process.


Ne pourrions-nous pas garder notre propre argent et décider nous-mêmes de ce que nous voulons en faire?

Please, can we not rather keep our own money and then decide how to spend it ourselves?


Je crois qu’un de ces jours, nous pourrions même décider de ne plus consommer de viandes animales.

I believe that, one day, we might even decide to stop eating animal meat.


Nous pourrions tout simplement décider de nous rencontrer dans la ville où la Commission se réunit, sans mentionner ni Bruxelles ni Strasbourg, et ensuite, inviter le président de la Commission et les commissaires compétents à expliquer leurs propositions le jour même de la réunion et à recevoir nos commentaires politiques.

We could simply decide to meet in the town where the Commission is meeting, not mentioning Brussels or Strasbourg, and then invite the Commission President and relevant Commissioners to explain their proposals from the same day’s meeting and to receive our political comments.


Je pense donc, comme vous venez également de le dire vous-même, que nous pourrions aujourd'hui décider par un vote libre d'inscrire un rapport à l'ordre du jour, même si cela va à l'encontre de la décision initiale de la Conférence des présidents.

So I think that – as you, yourself, have implied – we should be able to decide in a free vote today whether we wish to include an update on this issue on the agenda, contrary to the Conference's original decision.


Nous ne pourrions même pas envisager de rouvrir la frontière si les Canadiens n'avaient pas décidé de continuer à consommer du boeuf d'ici.

We would not have been able to get this border open if Canadian consumers had not decided to stick with Canadian beef.




D'autres ont cherché : pourrions même décider     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions même décider ->

Date index: 2024-08-08
w