Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Stress

Vertaling van "pourrions envisager certaines " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibili ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais tout de même, avec tous les conseils que reçoit le ministre, est-il irréaliste de proposer qu'en reconnaissant peut-être le problème, nous pourrions envisager la possibilité de créer certaines dispositions particulières, certains mécanismes qui nous permettront de nous occuper de cette situation déplorable qui existe dans notre pays?

But surely with all the advice the minister receives, is it unrealistic to suggest that maybe recognizing the problem, we look at whether or not we can create some special provisions, some mechanism, that will be able to deal with a blight in this country?


Ne pourrions-nous pas envisager cela dans les deux mécanismes du pacte pour l’euro plus, à savoir un engagement contraignant à respecter certaines règles de comportement en matière de politique macroéconomique et macrofinancière, ainsi que dans le MES?

Could we not consider that in both mechanisms in Euro Plus, which is an obligational commitment to observe certain rules of behaviour in macroeconomic and macro-financial policy, and also in ESM.


Comme vous le savez certainement, le Pakistan est l'un des pays où nous pourrions envisager l'envoi d'une mission d'observation électorale.

As you are well aware, it is one of those countries where we might envisage a possible election observation mission.


Compte tenu de ce que notre surplus d'assurance-emploi est relativement élevé, nous pourrions envisager certaines solutions qui seraient à l'avantage et des employés et des employeurs (1615) Le vice-président (M. Eugène Bellemare): Votre dernier commentaire enchanterait mon collègue M. Pallister.

Given that we have a fairly large EI surplus, we might think about some of the ways where both employees and employers could benefit (1615) The Vice-Chair (Mr. Eugène Bellemare): This would be music to my colleague Mr. Pallister, the last comments you made.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est donc une question sur laquelle nous pourrions revenir. Certainement, si le comité exprime une préoccupation à cet égard, nous pourrions sérieusement envisager de l'inclure dans la vérification.

Certainly if the committee expressed a concern in that area, we would seriously consider including it in the audit.


Si le comité estime que c'est important—et c'est certainement le cas du président—nous pourrions envisager la chose et voir comment nous pourrions le faire.

If the committee feels that's important and the chair certainly does it's something we could take under advisement and see how we could work it.


Dans certains parlements nationaux, dans un cas comme celui-ci, la personne concernée serait certainement appelée devant le parlement, réprimandée et amenée à présenter des excuses ; nous pourrions envisager de mettre cela en place.

In some national parliaments in this instance the person concerned would certainly be called before the parliament, reprimanded and asked to apologise, and we might consider putting that in place.


En ce qui concerne la mise à jour annuelle des prospectus, nous pourrions envisager une exemption des PME, mais nous devons certainement garder notre fermeté en ce qui concerne les grosses entreprises, avant tout parce que 300 des plus grandes entreprises cotées en bourse aux États-Unis satisfont déjà à cette obligation.

As regards the annual updating of the prospectus, we might contemplate exempting SMEs but we shall certainly stay firm as regards big companies, not least because 300 of our largest companies listed in the United States already comply with this obligation.


Dans certains parlements nationaux, dans un cas comme celui-ci, la personne concernée serait certainement appelée devant le parlement, réprimandée et amenée à présenter des excuses ; nous pourrions envisager de mettre cela en place.

In some national parliaments in this instance the person concerned would certainly be called before the parliament, reprimanded and asked to apologise, and we might consider putting that in place.


Enfin, je veux parler de certaines des approches possibles que nous pourrions adopter à moyen terme ainsi que de certaines approches et de certaines choses que nous pourrions envisager à plus court terme.

Also, I wish to talk about some possible approaches that we may want to take in the medium term, as well as some approaches that we may want to take or some things we may want to consider in the shorter term.




Anderen hebben gezocht naar : stress     pourrions envisager certaines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions envisager certaines ->

Date index: 2023-04-06
w