Je pense qu'il faut avancer si nous voulons avoir le temps de parler de la Bourse de recherches de la flamme du centenaire avant le vote, et si vous n'avez pas d'objection, si ces trois dernières interventions peuvent être rapides, nous pourrions en terminer avec toute la stratégie relative au vin—vous aurez tous un verre d'avance sur les pauvres parlementaires qui doivent aller voter, et vous aurez sans doute réglé tous les problèmes avant notre retour.
I think we would
like to get on and have time for the Centennial Flame Resear
ch Award before the vote, so if it's okay, if these last three inter
ventions are quick, then we can finish all of the
strategizing over the wine—and you're going to all be one glass ahead of the poor parliamentarians who have to go and vote, so you should have it all solved by the time we come
...[+++]back from the vote.