Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appuyer
Appuyer au galop
Appuyer avec force
Appuyer fermement
Appuyer énergiquement
Joint appuyé
Joint de rail appuyé
Ne pourrions-nous pas
Programme appuyé par la FASR
Programme appuyé par le FMI
Programme bénéficiant de l'appui du FMI
S'appuyer aux cordes
S'appuyer sur son adversaire

Traduction de «pourrions appuyer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
joint appuyé | joint de rail appuyé

supported joint | supported rail joint


appuyer avec force [ appuyer énergiquement | appuyer fermement ]

express firm support




programme appuyé par la FASR [ programme appuyé par la Facilité d'ajustement structurel renforcée ]

ESAF-supported program [ Enhanced Structural Adjustment Facility-supported program ]












programme appuyé par le FMI | programme bénéficiant de l'appui du FMI

Fund-supported program
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions appuyer et élargir l'accès des centres d'amitié aux sources de financement — je pense en particulier au programme FSCEA déjà évoqué, dont l'accès à travers les centres d'amitié ne peut être obtenu que dans une seule région de notre pays.

We would support friendship centres to have greater access to funding, such as the ASETS program I mentioned earlier, which only one region in this country can access under friendship centres.


Il est temps de forcer le ministre à concrétiser son désir, j'allais dire sa promesse, de présenter une mesure législative que nous, de ce côté-ci de la Chambre, pourrions appuyer.

It is time that we hold the minister's feet to the fire in his desire—I wanted to use the word promise, but I will not use it because I'm not sure it was a promise—to bring forth a piece of legislation that we could support on this side of this House.


Mme Brisebois: Nous pourrions appuyer une telle recommandation, monsieur le président.

Ms. Brisebois: We would support such a recommendation, Mr. Chairman.


Nous autres députés aimerions sans doute que vous vous exprimiez plus fort et de manière plus directe, même si ce n’est pas toujours votre style, car nous pourrions alors vous appuyer plus fortement.

We in Parliament would perhaps like you to say it a little louder and more directly, even though that is not always your style, because then we would be able to give you even more support than we otherwise do.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais appuyer les commentaires de mon collègue Nirj Deva, devant moi, qui a dit que nous pourrions en effet faire un geste en refusant l’accréditation de l’ambassadrice du Zimbabwe récemment nommée auprès de l’Union européenne.

I would like to endorse the comments made by my colleague, Nirj Deva, before me that one gesture would be to refuse the accreditation of the newly-appointed Ambassador of Zimbabwe to the European Union.


– (EN) Madame la Présidente, je voudrais tout d’abord remercier tous les orateurs, en particulier ceux qui ont appuyé l’accord-cadre, parce que je pense qu’il s’agit réellement d’un mode d’emploi très important décrivant la manière dont nous pourrions mieux coopérer et collaborer à l’avenir.

– Madam President, first I would like to thank all the speakers, especially those who voiced support for the framework agreement, because I think it is really a very important manual on how we could cooperate and work together better in the future.


Bien sûr, je souhaite appuyer les demandes de mes collègues pour trouver, sur la base d'un accord politique interinstitutionnel, une liste de priorités sur lesquelles nous pourrions travailler en codécision anticipée.

Obviously I wish to support the requests of my fellow Members to come up with a list of priorities we can work on using an early codecision procedure, on the basis of an interinstitutional political agreement.


Si une solution de compromis apte à appuyer l'important travail du comité EMAC venait à se dégager au cours du temps qui nous reste, nous pourrions encore régler cette question ; sinon, la position de notre commission reste ouverte.

Should a compromise solution be reached on this issue in the time remaining, which supports the important work undertaken by the EMAC Committee, then we can arrange things accordingly, otherwise our committee will keep an open mind on the matter.


C'est une notion que mes collègues et moi pourrions appuyer si elle est appliquée d'une manière raisonnable en ce qui concerne toutes les choses que beaucoup de gens devront continuer à faire, qu'ils soient chasseurs, pêcheurs, agriculteurs ou autres.

If it is done in a certain way it may be a conceptual development that my colleagues and I would be in favour of and that would not be unreasonable with respect to all the things many people would have to continue to do, whether they be hunters, fishermen, farmers or whatever the case may be.


Dans le débat de l'automne dernier, je me rappelle avoir dit que si le Comité permanent de l'agriculture et de l'agroalimentaire pouvait apaiser nos craintes, nous pourrions appuyer le projet de loi.

Speaking in the debate last fall I recall saying that if those concerns could be sorted out by the Standing Committee on Agriculture and Agri-Food we would be able to support the bill.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions appuyer ->

Date index: 2021-05-19
w