Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrions améliorer cette " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
la prestation de services que cette technologie est destinée à améliorer ou à remplacer

the provision of those services which that technology is designed to improve or replace


Entente entre le gouvernement du Canada et celui du Nouveau-Brunswick pour la rénovation et l'amélioration des routes primaires de cette province

Canada—New Brunswick Primary Highway Strengthening/Improvement Agreement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À mon avis, même le comité de direction du Comité sénatorial des banques pourrait envisager de mener une étude sur cette question et sur la façon dont nous pourrions améliorer les choses.

I submit that perhaps is something even the steering committee of the Senate Banking Committee might consider looking at as a possible study and how we might move forward.


Je soulève simplement cette question parce qu'il semble y avoir des groupes qui sont laissés pour compte par les trois conseils subventionnaires et j'ignore comment nous pourrions améliorer cette situation.

I just raise that because there seem to be groups out there that fall through the cracks of the three granting councils, and I don't know how we better address that.


Nous nous sommes demandé comment nous pourrions améliorer cette situation sans créer un problème au niveau du taux d'imposition exigé de ce groupe de non-résidents, qui pourrait avoir un effet néfaste sur l'industrie cinématographique canadienne.

We looked at what we could do to improve that situation without creating a concern with the level of taxation imposed on this non-resident group that might have a deleterious effect on the Canadian film industry.


Toutefois, honorables sénateurs, avant de se tourner vers l'Europe pour voir de quelle façon nous pourrions améliorer notre gestion nationale et financière, n'oublions pas ceci : le Canada est au premier rang des pays du G7 pour ce qui est de la croissance de l'emploi; pour la quatrième année consécutive, le Forum économique mondial a jugé que le système bancaire du Canada était le meilleur au monde; le magazine Forbes a dit que le Canada était le meilleur endroit du monde pour les affaires et la création d'emplois; le Fonds monétaire international et l'Organisation de coopération et de développement économiques o ...[+++]

However, honourable senators, I would suggest that before we look towards Europe for guidance on how to improve our national and fiscal management, we first remember this: Canada has the strongest job growth record in the G7; the World Economic Forum, for the fourth consecutive year, ranked Canada's banks as the soundest in the world; Forbes ranked Canada as the best place in the world for business to grow and create jobs; the International Monetary Fund and the Organisation for Economic Co-operation and Development forecasted that Canada's economy will be among the strongest in the G7 this year and next; Fitch Ratings, Moody's and S ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon moi, si le présent rapport était mis en œuvre dans son intégralité, nous pourrions améliorer la qualité de vie des femmes qui ont vaincu le cancer du sein et réduire de manière significative le nombre de décès dus à cette maladie - 88 000 chaque année au sein de l’UE selon les estimations - de pas moins de 35%, et donc sauver 30 000 femmes par an.

I believe if this report was fully implemented we could improve the quality of life for surviving breast cancer patients and significantly reduce the estimated 88 000 deaths a year in the EU from Breast Cancer perhaps by as much as 35% thus saving 30 000 women a year.


Selon moi, si le présent rapport était mis en œuvre dans son intégralité, nous pourrions améliorer la qualité de vie des femmes qui ont vaincu le cancer du sein et réduire de manière significative le nombre de décès dus à cette maladie - 88 000 chaque année au sein de l’UE selon les estimations - de pas moins de 35%, et donc sauver 30 000 femmes par an.

I believe if this report was fully implemented we could improve the quality of life for surviving breast cancer patients and significantly reduce the estimated 88 000 deaths a year in the EU from Breast Cancer perhaps by as much as 35% thus saving 30 000 women a year.


Ce n'est peut-être pas tout le monde qui s'intéresse à cette question, mais nous devrions tenir au moins une séance d'information avec notre personnel de recherche et les membres du comité qui sont intéressés afin de déterminer comment nous pourrions améliorer l'information et qu'il ne s'agisse pas, comme Mme Phinney le suggère, d'une simple question de recherche effectuée au hasard.

Maybe not everybody is interested in this question, but we should at least have a meeting with our research staff and those on the committee who are interested, to try to come up with some ways to round out the input so that it is not just, as Ms. Phinney suggests, maybe on such a random basis that you don't know what you're getting.


Je déplore que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens refuse d’aider à améliorer - en la développant de manière plus complète - cette procédure de nomination, ainsi que le rôle que nous pourrions jouer à cet égard au sein de cette Assemblée.

I regret that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats refuses to help improve – by making it more fully-developed – this appointment procedure, and also the role we in this House can play in this.


Il contient quelques éléments que je souhaiterais relever. J’estime, en premier lieu, qu’il est capital de disposer de statistiques et j’invite vivement la Commission à examiner la manière dont nous pourrions améliorer cette base statistique, car toute discussion relative aux inégalités entre hommes et femmes est vouée à l’échec si nous ne disposons pas des données statistiques requises.

First of all, I think it is incredibly important that we should acquire statistics, and I would urge the Commission to look at how we can improve the statistical base, for any discussion about women, men and inequality is a non-starter if we do not have the necessary statistics.


C’est pourquoi, il faudrait en premier lieu ne pas se contenter de réfléchir à la manière dont nous pourrions améliorer l’appareil de l’administration fiscale, mais également au moyen de simplifier le système qui rend possible cette fraude.

We should, therefore, be thinking, first of all, not only in terms of how we get the different authorities to work together better, but also about how we can simplify the system that makes fraud possible in the first place.




Anderen hebben gezocht naar : pourrions améliorer cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrions améliorer cette ->

Date index: 2025-06-25
w