Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aidez-nous à vous trouver un emploi

Vertaling van "pourriez-vous pas trouver " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Assurance-emploi: aide financière pendant que vous vous préparez à trouver du travail

Employment Insurance: Financial Assistance while you Prepare for Work


Employeurs, nous pouvons vous aider à trouver les gens qu'il vous faut

Helping Employers Build a Future With People


Aidez-nous à vous trouver un emploi

Lets's Work Together in Finding a Job for You
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Val, vous pourriez peut-être trouver un endroit, quelque part dans cette loi, où nous pourrions insérer ce changement de 25 à 49 p. 100. Peut-être faudrait-il en faire une recommandation ferme de notre comité au gouvernement.

Val, maybe you could get to work looking at a place where we could put the 25% to 49% somewhere in this legislation. It may very well have to be a strong recommendation to the government from this committee that they move seriously.


Cette pression-là étant partie, pourriez-vous vous trouver dans des difficultés plus grandes s'il y avait des problèmes de transport au port de Vancouver?

If this pressure disappears, is it not possible that you would face more than just transportation problems at the Port of Vancouver?


Si les critères sont bons—et je ne prétends pas qu'il existe un modèle économique pouvant vous donner toutes les réponses, ni même un modèle plus général qui convienne—, dans ce contexte, vous pourriez très bien trouver diverses réductions d'impôt ou augmentations des dépenses qui encourageraient la croissance économique, et non pas la croissance inflationniste, de façon à alléger les fardeaux de la dette.

If you have your criteria right—and I'm not suggesting that any economic model is so good that it can give you all the answers here, nor can any model for that matter—certainly within that context you could very well find various tax cuts and/or spending increases that would ramp up economic growth, not inflationary growth, so that your debt load can actually decline.


Si, par exemple, une association de joueuses féminines vous disait qu'elle a trop de joueuses en difficulté après leur carrière, vous pourriez envisager de trouver des ressources pour aider ces femmes.

If, for example, an association of women players told you that it had too many players in difficulty after their careers ended, you might consider finding resources to help them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pourriez-vous indiquer la date de ratification/d'adhésion et décrire brièvement le processus d'adhésion ou de ratification?

Please could you state the date of ratification/accession and briefly describe the State's process of accession to or ratification of the Convention?


Veuillez noter que, si nous considérons que vous risquez d’essayer de vous enfuir ou de vous cacher à nous parce que vous ne voulez pas que nous vous envoyions dans un autre pays, vous pourriez être mis en rétention (centre fermé).

Please be aware that if we consider that you are likely to try to run away or hide from us because you do not want us to send you to another country, you may be put in detention (a closed centre).


Cela signifie que vous pourriez être transféré d’ici vers un autre pays, si ce pays est responsable de l’examen de votre demande.

This means you may be transferred from this country to a different country that is responsible for examining your application.


b) N’offrez pas de résistance; en résistant, vous pourriez déclencher une violence inutile et exposer l’équipage à des sévices.

(b) Offer no resistance; this could lead to unnecessary violence and harm to the crew.


- ne faites pas de déclaration générale sur le déroulement du scrutin, car, ce faisant, vous pourriez compromettre la rédaction d'une déclaration définitive qui pourrait être faite au nom de tous les observateurs de l'UE;

- Do not make general statements about the conduct of the election as you may prejudice any final statement made on behalf of all EU observers;


Mme Marlene Jennings: Si je comprends bien, malgré les quelques difficultés qui ont été soulignées par mon collègue Brien en rapport avec l'application du projet de loi, si celui-ci était adopté avec les amendements suggérés, vous croyez qu'il serait applicable et que vous pourriez quand même trouver des solutions à ces difficultés.

Ms. Marlene Jennings: If I understand correctly, despite the problems highlighted by my colleague Mr. Brien in so far as the application of the legislation is concerned, if the bill were to be adopted with the proposed amendments, you're confident that its provisions would be applicable and that you could overcome some of these problems.




Anderen hebben gezocht naar : pourriez-vous pas trouver     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez-vous pas trouver ->

Date index: 2025-03-16
w