Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'allaitement tout simplement

Traduction de «pourriez tout simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'allaitement tout simplement

Breastfeeding Pure and Simple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le président: Ou vous pourriez tout simplement menacer de mentionner son nom à chaque séance d'ici l'Halloween.

The Chair: Or just say you'll mention his name in every meeting between now and Hallowe'en.


Vous pourriez tout simplement lire l'analyse que le FMI a faite des pays du G8.

Actually, I don't— Just one country.


Vous pourriez tout simplement écrire ceci: « que les amendements au projet de loi C-31 soient soumis au greffier 48 heures durant l'étude article par article ».

The motion could read as follows: “that amendments to Bill C-31 be submitted to the clerk 48 hours in advance during clause-by-clause study”.


Je n’y crois pas, mais pourriez-vous s’il vous plaît vérifier et confirmer que ce n’est pas le cas, car ce type de rhétorique, tellement amère et douloureuse, si elle n’est pas vraie, apporte tout simplement de l’eau au moulin de ceux qui sont contre la construction d’une Europe unie.

I don’t believe it, but please could you check it and clarify that this is not the case, because rhetoric such as this, as bitter and painful as it is, if not true, is also simply grist to the mill of those who are against the construction of a united Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notre groupe voudrait adresser le message suivant: s’il vous plaît, Messieurs les chefs de gouvernement, évitez de vous engager dans des actions que vous pourriez ne plus vouloir financer par la suite, car l’exécution du présent budget deviendra tout simplement impossible.

Our message as a Group is: please do not decide, as governments, to sign up to actions which you then do not wish to finance, because it then makes the whole question of the running of this budget impossible.


C’est à mon sens tout à fait correct, mais pourriez-vous me confirmer, ainsi qu’à mes collègues, si, en formulant cette remarque, c’est simplement au nom de la présidence ou au nom du Conseil dans son ensemble que vous pensez vous exprimer?

I believe that is absolutely right, but could you confirm to me and colleagues whether, in making that remark, you feel that you are just saying that on behalf of the Presidency, or are you speaking on behalf of the Council as a whole?


Je comprends que vous deviez recruter de nouveaux agents et les former mais vous pourriez tout simplement prendre 139 agents chevronnés des grands bureaux du Canada et les affecter à ces petits postes où il y a actuellement un agent qui travaille seul.

I understand about bringing in more officers and the training. However, simply take 139 trained officers from the big offices across Canada and put them into these smaller, work-alone posts.


L'hon. Sheila Finestone: Au lieu de lire tout ça, vous pourriez tout simplement résumer vos recommandations, pour notre gouverne.

Mrs. Sheila Finestone: Instead of reading the whole thing, you can just recap your recommendations, as direction and help.




D'autres ont cherché : allaitement tout simplement     pourriez tout simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourriez tout simplement ->

Date index: 2021-07-06
w