Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVS
Corriger des malformations dento-faciales
Corriger des mouvements potentiellement dangereux
Corriger les clients d'une salle de remise en forme
Corrigé des fluctuations saisonnières
Corrigé des variations saisonnières
Corrigé en baisse
Corrigé à la baisse
Déficit corrigé des influences conjoncturelles
Déficit corrigé des influences cycliques
Désaisonnalisé
Révisé en baisse
Révisé à la baisse

Vertaling van "pourriez me corriger " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
corrigé des fluctuations saisonnières | corrigé des variations saisonnières | désaisonnalisé | CVS [Abbr.]

seasonally adjusted


corrigé à la baisse | corrigé en baisse | révisé à la baisse | révisé en baisse

revised downwards


déficit corrigé des influences conjoncturelles | déficit corrigé des influences cycliques

cyclically-adjusted deficit


corriger des malformations dento-faciales

correct dentofacial deformity | surgically realign a dentofacial deformity | correct a dentofacial deformity | correct dentofacial deformities


corriger les clients d'une salle de remise en forme

correct customer of fitness | monitor fitness clients | correct a fitness customer | correct fitness customers


corriger des mouvements potentiellement dangereux

correct movements that may be potentially harmful | correct potential harmful movements | correct potentially harmful movements | recognise when movement is being performed in a harmful way
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous pourriez me donner pour instruction de corriger le texte et le signaler à titre d'observation dans votre rapport à la Chambre.

You could give me an instruction to correct the parchment and report that as an observation in your report to the chamber.


Veuillez me corriger si je fais erreur. Pourriez-vous nous expliquer pourquoi le processus était différent du fait que le gouvernement provincial était à la table de négociation?

Can you just describe for us how the process differed, in that you had the provincial government at the negotiating table?


Pourriez-vous dès lors, Monsieur le Président, contacter les éditeurs concernés à l'Independant Newspaper Group et leur demander de corriger les remarques que vous avez faites ?

Therefore, Mr President, could you contact the editors concerned in the Independent Newspaper Group and ask them to carry a correction of the remarks you made?


Je crois savoir que, en Russie, ils ont un programme de défense antimissile balistique très près de Moscou, et que, également — si je ne m'abuse, peut-être que vous pourriez me corriger si je me trompe —, d'importantes sommes sont mises de côté aux fins de travaux futurs liés à la défense antimissile balistique du pays.

It's my understanding that in Russia they do have a ballistic missile defence program in close proximity to Moscow, and that also — if I'm not mistaken, perhaps you could correct me if I'm wrong — substantial dollars are being set aside for future work for a ballistic missile defence for Russia in the future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vois également — et peut-être que vous pourriez me corriger sur ce point, parce que je ne suis pas vraiment un expert — une différence entre le type de règlement des différends auquel vous faites allusion qui est contenu dans les accords d'application, par opposition aux accords qui sont d'une autre nature.

I also see — and perhaps you can correct me on this, because I am certainly not an expert — a difference between the kind of dispute resolutions to which you have referred that are contained in implementation agreements, as opposed to agreements that are other than that.


Dans le budget, je n'ai pas vu d'affectation prévue—et peut-être est-ce une suggestion de ma part, ou peut-être pourriez-vous me corriger—pour l'information du public.

In the estimates I didn't see an allocation—and maybe that's a suggestion on my part, or maybe you could correct me—in terms of public education, in terms of the type of educating we should be doing.


w