Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dossier - Protégé A
Envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
MALS
Mémoire altérable à lecture seulement
Pour recherche de virus seulement
Protégé
S51
Spécimens pour recherche de virus seulement
Utiliser seulement dans des zones bien ventilées
Vit avec une
échantillons pour recherche de virus seulement

Vertaling van "pourrez seulement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Que la justice soit non seulement rendue mais qu'il soit évident qu'elle est rendue [ Non seulement que justice soit rendue mais qu'il y ait apparence manifeste que justice est rendue | Justice doit non seulement être rendue, mais doit paraître avoir été rendue | Que non seulement justice soit rendue mais qu'il soit manifeste et indubitable qu ]

Justice must not only be done but must manifestly be seen to be done [ Justice should not only be done but should manifestly be seen to be done | Justice must not only be done, but appear to be done | Justice should both be done and ... seen to be done ]


pour recherche de virus seulement | échantillons pour recherche de virus seulement | spécimens pour recherche de virus seulement

virus specimens only


décision fondée seulement sur la preuve dont le tribunal est saisi [ décision fondée seulement sur la preuve dont il est saisi ]

decision based only on the merits of the case before it


Dossier - Protégé A (à usage interne seulement) [ Protégé (à l'usage interne seulement) ]

File Folder - Protected A (For Intra-Office Use Only) [ Protected (For Intra-Office Use Only) ]


S51 | utiliser seulement dans des zones bien ventilées

S51 | use only in well-ventilated areas


envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement

item to be cleared only in the presence of the consignee


Règlement facultatif de la Cour permanente d'arbitrage pour l'arbitrage des différends entre deux parties dont l'une seulement est un État

Optional Rules for Arbitrating Disputes between Two Parties of which only One is a State


vit avec une(e) conjoint(e) seulement

Lives with spouse only


mémoire altérable à lecture seulement | MALS

alterable read only memory | AROM | alterable read only storage


microstation terrienne fonctionnant seulement en réception

receive-only VSAT
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais je vous en prie, monsieur le Président, en tant que gardien, non seulement des traditions parlementaires, mais en tant que gardien de la nouvelle réglementation, en tant que gardien de nos droits de parlementaires, en tant que gardien de l'esprit qui préside à la modification du Règlement, sachant pertinemment bien que vous étiez aussi associé, comme Président, à ce changement, que vous l'avez vu naître, vous avez assisté aux discussions et vous en êtes très bien informé, je suis persuadé que vous ne pourrez faire autrement, non ...[+++]

But I implore you, Mr. Speaker, as the guardian not just of parliamentary traditions but of the new standing orders, as the guardian of our parliamentary rights, as the guardian of the spirit in which the standing orders were changed, and in the knowledge that you too, as Speaker, were associated with this change, which you saw come into being and about which you are very knowledgeable, and that you took part in the discussions surrounding it, I am convinced that you have no choice but to reject the member's initiative and to reject any similar initiative in future.


Mais vous ne pourrez y parvenir que, premièrement, si vous évaluez très exactement l’impact sur toutes les législations nationales – ce qui n’est pas fait; deuxièmement, si vous positionnez très exactement cette proposition par rapport aux règlements, directives et conventions existants et en projet au niveau communautaire – ce qui n’est pas fait; troisièmement, si vous écrivez très exactement que certains régimes de principe, par exemple le vice caché, sont sauvegardés – ce qui n’est pas fait; quatrièmement, si vous indiquez – et c’est le plus important – quel sera le niveau de protection qui résultera de la mise en œuvre de la directiv ...[+++]

However, you will only achieve this if, firstly, you very precisely assess the impact on all national legislations, which has not been done; secondly, if you position this proposal very precisely in relation to existing and proposed regulations, directives and agreements at Community level, which has not been done; thirdly, if you very precisely stipulate that some rules of principle, such as on hidden defects, are safeguarded, which has not been done; and, fourthly, if you indicate – and this is the most important point – what level of protection will result from implementing the directive, and not just what the provisions will be.


J’espère seulement que vous ne changerez pas d’avis encore une fois et que vous pourrez montrer la même détermination aux États membres également.

I only hope that you do not change your mind again and that you can demonstrate the same determination to the Member States too.


J’ignore si vous pourrez y répondre immédiatement ou si vous le pourrez seulement par écrit, après cette heure des questions.

I am not sure whether you will be able to give me an answer to it straightaway or perhaps only in writing, after this question time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que vous pourrez nous encourager ce soir avec la législation en vigueur à Malte, où les petites infractions font l’objet de petites sanctions, administratives seulement.

I hope that tonight you could encourage us with the legislation that exists in Malta, where for a small offence, a small sanction applies – administrative only.


Alors seulement, vous pourrez jouir de votre propre liberté".

Only then will you be able to enjoy your own freedom”.


Vous pourrez seulement élever la voix en tant qu'assemblée législative confrontée au gouvernement relativement à ce qui pourrait constituer un conflit sur les compétences entre les deux Chambres.

Your address there is as a legislative assembly versus the government on what might be a jurisdictional issue between the two Houses.


Deuxièmement, comme l'annexe V est libellée de façon vague, certaines personnes pourraient en conclure que si vous n'utilisez pas votre quota en juin, par exemple, vous pourrez seulement en reporter la moitié en juillet et vous perdrez l'autre moitié.

Secondly, annex 5 is drafted in a vague enough fashion that some people might interpret it to mean that if you do not use quota in, let's say, June and you can only carry forward half of it into July, the other half is lost.


La présidente : Lorsque vous dites que vous ne voyez aucun problème pour les cinq prochaines années, cela signifie- t-il que vous pourrez seulement en utiliser un nombre réduit?

The Chair: When you say you are comfortable for the next five years, does that mean access to a reduced number?


Il se peut d'ailleurs que ce soit une information que vous pourrez seulement nous transmettre plus tard ou que ce soit du ressort de Travaux publics.

It may be something you could get back to us on, or it may be more appropriate for Public Works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrez seulement ->

Date index: 2023-03-07
w