Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Convaincre
Convaincre d'autres personnes
Convaincre de crime
Convaincre des clients d’envisager d'autres options
Convaincre le tribunal
Demander qu'à se laisser convaincre
Faire comprendre
Persuader d'autres personnes
Pouvoir d'influence
Pouvoir de convaincre
Puissance douce
Soft power

Vertaling van "pourrez pas convaincre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir de convaincre | pouvoir d'influence | puissance douce | soft power

soft power


convaincre des clients d’envisager d'autres options

coax clients with alternatives | persuade clients with alternative | convince clients with alternatives | persuade clients with alternatives


convaincre d'autres personnes | persuader d'autres personnes

convince others | sway others | persuade others | persuading others










demander qu'à se laisser convaincre

open to conviction




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nous espérons que vous pourrez les convaincre d’y réfléchir.

We hope that you can persuade it to think again on this.


Vous pourrez le faire dans une minute ou deux puisque j'ai d'autres observations à faire auparavant, mais j'invite la présidence, avec l'aide du greffier, à me lire les dispositions du Règlement qui donne un mandat ou un pouvoir au comité, afin de me convaincre.

You can take a minute or two, because I have a couple of other remarks to make first, but I am inviting the chair, with the assistance of the clerk, to read to me the provisions of the Standing Orders providing a mandate or authority to this committee to my satisfaction.


J’espère que vous pourrez me convaincre du contraire.

I hope you can convince me otherwise.


J’espère que vous pourrez utiliser toute votre habileté diplomatique pour convaincre également vos amis au Conseil de l’urgence.

I hope that you can use all your diplomatic sleight of hand also to convince your friends in the Council of the urgency of the matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous ne pourrez pas convaincre nos gens que cette solution est acceptable.

You will not convince our people that this is an acceptable solution.


Monsieur St-Julien, vous pourrez convaincre vos collègues que nous avons besoin d'une réunion spéciale pour discuter de cela.

Mr. St-Julien, can you convince your colleagues that we need a special meeting to debate this issue.


Je me réjouis, Madame la Ministre, que vous ayez d’ores et déjà fait montre d’ouverture sur ce plan, mais j’espère que vous pourrez convaincre vos collègues car c’est bien du Conseil que vient l’opposition.

Mrs Durant, I am pleased that you are offering a window in this respect, but I hope that you can convince all your colleagues, for that is exactly what the opposition in the Council was about.


J’espère donc, Madame la Présidente du Conseil, que vous pourrez convaincre vos collègues.

I hope, therefore, Madam President-in-Office of the Council, that you will be able to convince your colleagues.


Par exemple, comment pourrez-vous convaincre le tribunal qu'il s'agit là d'un système valable?

For instance, where will you have the capacity to convince the court that this is a genuine system on its own?


Le sénateur Moore : Si cette information concernant les postes de la page 1 ne vous convient pas, vous pourrez convaincre vos collègues du comité directeur de rajuster les montants correspondant à ces postes budgétaires.

Senator Moore: If you do not like that information on these items on page 1, you can convince your colleagues on steering to adjust some of them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrez pas convaincre ->

Date index: 2021-06-12
w