Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjuger le défaut
Adjuger le défaut du défendeur
Agent de constatation des impôts
Agent de constatation ou d'assiette des impôts
Agente de constatation des impôts
Comptabilisation à l'achèvement de la production
Constat de l'hypoacousie
Constat de la surdité
Constatation
Constatation de l'auditeur
Constatation de l'hypoacousie
Constatation de la surdité
Constatation du réviseur
Constatation du vérificateur
Constatation découlant de la vérification
Constatation à l'achèvement de la production
Constatation à la fin du processus de production
Constatation à la production
Constatations de l'audit
Constatations de la révision
Constatations de la vérification
Constatations du contrôle financier
Constatations d’audit
Constater le défaut
Faire constater le défaut du défendeur
Faire constater le défendeur en défaut
Fait constatable
Fait à constater
Note
Opération comptabilisable
Opération à comptabiliser
évènement à constater
événement à constater

Traduction de «pourrez les constater » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constatations d’audit | constatations de la révision | constatations de la vérification | constatations de l'audit | constatations du contrôle financier

audit findings


constat de la surdité | constat de l'hypoacousie | constatation de la surdité | constatation de l'hypoacousie

ascertainment of deafness


comptabilisation à l'achèvement de la production [ constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production ]

completion of production basis [ market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production | production basis of revenue recognition ]


comptabilisation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à l'achèvement de la production | méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à l'achèvement de la production | constatation à la fin du processus de production

completion of production basis | market price method | production method of revenue recognition | revenue recognition at completion of production


constatation de l'auditeur [ constatation du vérificateur | constatation découlant de la vérification | constatation ]

audit finding [ auditor's finding | finding ]


opération à comptabiliser [ opération comptabilisable | événement à constater | fait à constater | fait constatable | évènement à constater ]

accounting event [ recordable event ]


adjuger le défaut | adjuger le défaut du défendeur | constater le défaut | faire constater le défaut du défendeur | faire constater le défendeur en défaut | note

note


agent de constatation ou d'assiette des impôts | agente de constatation des impôts | agent d'assiette des impôts/agente d'assiette des impôts | agent de constatation des impôts

inspector of taxes | tax specialist | pecunary consultant | tax inspector


constatation de l'auditeur | constatation du vérificateur | constatation du réviseur

audit finding | finding


méthode de la constatation à la fin du processus de production | constatation à la fin du processus de production | constatation à la production

completion of production basis | production method of revenue recognition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme vous pourrez le constater, la mise en œuvre résolue des réformes commence à porter ses fruits et à se faire sentir sur les comptes courants et la compétitivité.

You can see that the steadfast implementation of reforms is beginning to deliver results in terms of current accounts and regaining competitiveness.


Comme vous pourrez le constater à la lecture du rapport d’étape annuel sur la mise en œuvre de la stratégie de Lisbonne pour la croissance et l’emploi, rapport que nous avons publié hier, cela se passe non seulement au niveau communautaire, mais aussi au niveau des différentes politiques nationales.

As you will see on reading the annual report on the implementation of the Lisbon Strategy for growth and employment, which we published yesterday, innovation is prioritised not only at Community level, but also at the level of the various national policies.


Comme vous pourrez le constater très prochainement, les propositions que nous allons déposer tiendront compte de vos requêtes.

You will very soon find your requests being complied with in the proposals that we are going to submit.


Nous attachons en outre une grande importance aux PME, ainsi que vous pourrez le constater, et j’escompte une discussion rationnelle avec le Conseil afin d’élucider ses motivations lorsqu’il décide de réductions qui semblent désavouer toutes les politiques de l’Union européenne.

We lay great emphasis on SMEs, as you will see, and I look forward to some sort of rational discussion with the Council about its motivation for making cuts which appear to contradict every policy of the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Donc, comme vous pourrez le constater en consultant le nouveau rapport, nous tâchons réellement de l’améliorer.

So, as you will see from the new report, we really are trying to improve it.


Comme vous pourrez le constater, plutôt que de nous borner à mentionner les titres des tâches prévues, nous expliquons le contenu et l'objectif de chaque audit.

You will see that rather than merely listing the titles of the tasks we envisage carrying out, we explain the contents and significance of each audit.


Je crois qu'il s'agit d'un règlement équilibré qui donne une définition - comme vous pourrez le constater, Mesdames et Messieurs, quand vous en ferez l'analyse - des principes, de ce que signifie garantir une concurrence loyale, de ce que l'on entend par pratiques tarifaires déloyales, et qui établit une procédure visant à garantir qu'en aucun cas, il n'y aura ni de surcompensation ni d'actes indemnes.

I believe that it is a balanced regulation which contains – as you will see when you analyse it – a definition of what its principles are, of what is meant by guaranteeing fair competition, of what is understood to be unfair charging practice and establishes a procedure which guarantees that in no event will there be either overcompensation nor advantageous actions.


Comme vous pourrez le constater, la Cour a également adopté une nouvelle présentation du rapport au Journal officiel dans laquelle, conformément à la suggestion émise par le Parlement européen, les réponses de la Commission ou, le cas échéant, celles des autres institutions, sont publiées en regard de son propre texte afin de faciliter la lecture du rapport.

You will also find a new presentation form in the Official Journal, in agreement with the suggestion by the European Parliament, where the Court is publishing the replies of the Commission, or, where appropriate, the other institutions, alongside the text of the Court to make the report more "user-friendly".


C'est ce qui s'est produit aux États-Unis, et vous pourrez le constater en lisant The Tempting of America: The Political Seduction of the Law de Robert H. Bork, un livre formidable qui va vous instruire sur le rôle réel des cours.

That is what has happened in the United States. This is shown in Robert H. Bork's The Tempting of America: The Political Seduction of the Law.


Comme vous pourrez le constater, honorables sénateurs, il ne s'agit pas d'une présentation en bonne et due forme à ce sujet.

As my comments unfold, honourable senators will see that they are not a formal presentation on the bill.


w