Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comprendre l'atmosphère en évolution
Comprendre pour agir
Incapacité de comprendre la situation
Incapacité de comprendre les messages écrits
Pour comprendre les médias

Vertaling van "pourrez le comprendre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital

Definition: A specific developmental disorder in which the child's understanding of language is below the appropriate level for its mental age. In virtually all cases expressive language will also be markedly affected and abnormalities in word-sound production are common. | Congenital auditory imperception Developmental:dysphasia or aphasia, receptive type | Wernicke's aphasia | Word deafness


Pour comprendre les médias : les prolongements technologiques de l'homme [ Pour comprendre les médias ]

Understanding media: the extensions of man [ Understanding media ]


Comprendre l'atmosphère en évolution [ Comprendre l'atmosphère en évolution : revue de la science de base et des implications d'un changement du climat et d'un appauvrissement de la couche d'ozone ]

Understanding atmospheric change [ Understanding atmospheric change: a survey of the background science and implications of climate change and ozone depletion ]


Comprendre pour agir : stratégies d'élimination du harcèlement sexuel en milieu de travail [ Comprendre pour agir ]

From awareness to action: strategies to stop sexual harassment in the workplace [ From awareness to action ]


comprendre l'architecture d'une représentation en direct

observe the choreographic structure during a live performance | understand the structure of a live performance | understand the architecture of a live performance | understand the architecture of a performance that is live


comprendre la dimension émotionnelle d'une représentation

sense the emotional dimension of a performance | understand a performance from an emotional dimension | understand a performance's emotional dimension | understand the emotional dimension of a performance


incapacité de comprendre la situation

situation comprehension disability


comprendre la concertation ou la coordination des activités, la fusion d'activités existantes et l'établissement d'activités communes

to include concertation or co-ordination of activities, fusion of existing activities and establishment of joint activities


incapacité de comprendre les messages écrits

disability in comprehending written messages


comprendre le langage physique d'une représentation en direct

understand physical language expressed during a performance | understand the physical language during a live performance | understand the physical language of a live performance | understand the physical language used in live performance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'aimerais aussi préciser que, lorsque nous examinons des situations de réfugiés à l'étranger et des situations de réfugiés qui touchent le ministère, nous les examinons bien sûr en fonction de nos responsabilités, plutôt qu'en fonction de celles—comme vous pourrez le comprendre—de la Défense nationale, des Affaires étrangères ou de l'ACDI. Les circonstances dicteront s'il est nécessaire de concerter notre action avec la leur.

I'd also like to say that as we look at refugee situations abroad and at refugee situations that affect the department, we naturally look at those situations from the context of those that involve our responsibilities, much more so—as you'll appreciate—than the responsibilities of DND, DFAIT or of CIDA. Whether we get together on these issues or whether there is in fact no need to do so simply depends on the circumstances.


Je pense que cela sera aussi très important pour faire mieux comprendre ces accords sur la protection des données des deux côtés de l’Atlantique, et vous pourrez donc nous être d’une aide précieuse au cours des négociations.

I think that this will also be very important in order to raise understanding of such data protection agreements on both sides of the Atlantic, so here, you could be of much help in the course of the negotiations.


En raison des relations du Canada avec la Chine, vous pourrez mieux comprendre nos motifs.

Because of Canada's relationship with China you will be able to understand our motives a little better.


C'est à ce stade-là qu'elle a commencé à se concentrer sur les changements plus importants et plus vastes qui allaient finir par devenir le projet pilote de pêche des poissons démersaux. Au départ, comme vous pourrez le comprendre, les intérêts commerciaux avaient préféré envisager d'autres mesures, et c'est ce qu'ils ont fait.

Initially, you can appreciate, the commercial interests preferred to look at other measures, and did.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’espère que vous pourrez nous comprendre et pardonner une absence aussi flagrante.

I hope that you can understand and forgive such a blatant absence.


Imaginez ce tableau, avec quelques variations, avec des centaines de population de saumons; ajoutez-y des conditions environnementales défavorables telles qu'une eau trop chaude dans le fleuve; ajoutez à l'équation des considérations importantes telles que les négociations sur la pêche des Premières nations et la Loi sur les espèces en péril et peut-être pourrez-vous comprendre pourquoi la gestion du saumon du Pacifique reste notre plus grand défi.

Imagine this picture with some variations with hundreds of salmon populations; add in adverse environmental conditions such as warm river water; factor in important considerations such as first nations fishery negotiations and the Species at Risk Act; and perhaps you are able to appreciate why the management of Pacific salmon remains our greatest challenge.


J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


J’espère donc que, lorsque vous serez en mesure de comprendre ce que signifie la présomption d’innocence et, plus particulièrement, lorsque vous serez en mesure de comprendre correctement une affaire à propos de laquelle - à en juger d’après ce que vous avez déclaré - vous ne savez manifestement absolument rien, vous pourrez présenter des excuses privées et publiques et je serai disposé à les accepter.

I therefore hope that, when you are in a position to understand what the presumption of innocence means, and, in particular, when you are in a position to properly understand a case about which, to judge from what you have said, you clearly know absolutely nothing, you will be capable of making a private and public apology, and I shall be willing to accept it.


Peut-être pourrez-vous comprendre que je me sois rappelé à cet instant un slogan qu’un président de groupe de cette Assemblée proclamait haut et fort il y a quelques années : "CRS, SS". J’ai eu le sentiment, quoi qu’il en soit, que cette attitude des CRS n’était pas digne d’une démocratie et était également préjudiciable pour notre Assemblée.

Maybe you will understand if I say that I was reminded at that moment of a forceful slogan shouted out a few years ago by a group chairman in this House – 'CRS equals SS!' I have to say that I found this action by the CRS, the French riot squad, unfitting in a democracy and I believe that it was detrimental to this House. I therefore ask you to take appropriate follow-up action.


Durant la période de questions, j'aimerais vous donner deux ou trois exemples de produits qui pourraient être en péril. Vous pourrez ainsi comprendre l'impact que cette mesure pourrait avoir sur les étudiants au Canada.

During the question period, I would like to bring forward two or three examples of products that might be in jeopardy going forward, and you can see the impact it might have on students in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrez le comprendre ->

Date index: 2024-10-02
w