Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrez aussi donner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
... de donner à l'échange de vues ... un caractère aussi fructueux que possible

... to make the exchange of views ... as fruitful as possible
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
D'autres personnes ici, comme le sénateur Gill, avec qui vous avez déjà travaillé, pensent aussi que, si nous pouvons proposer un rapport opportun et explicite, avec un peu de chance, vous pourrez y donner suite.

Others at the table, such as Senator Gill, with whom you have worked previously, feel the same way: If we can come up with a timely and explicit report, hopefully, you will be able to act on it.


Pouvez-vous nous donner simplement des conseils vraiment sérieux et pratiques, que vous pourrez rendre publics, pour dire à ces ministères, s'ils suivaient ces conseils, ce qui serait très utile et très avantageux, non seulement pour votre évaluation mais aussi au plan de la compréhension pour nous en tant que parlementaires? Quels seraient deux ou trois de ces conseils?

With a very simple one-two-three, can you give us some really serious and practical advice that you could go public with, where you would say to those departments that if they did this, it would be most helpful and beneficial, not only to you for evaluation, but also meaningful to us as parliamentarians?


M. Gerry Ritz: Pour en revenir à l'examen qui a finalement été entrepris, avez-vous une idée de l'échéancier — et vous pourrez nous donner cela plus tard — au sujet du rapport de cet examen, et ensuite du temps qu'il faudra pour formuler des recommandations, et aussi, bien sûr, pour la ratification?

Mr. Gerry Ritz: Speaking to the review that is finally under way, do you have any idea of the timelines—and you can actually give us this later—on the report from that review, then how long it will take to develop recommendations, and then of course ratification?


J'espère que vous pourrez aussi donner à cette question des réponses qui nous satisferont.

I hope that you can also satisfactorily answer this question for us.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'espère que vous pourrez aussi donner à cette question des réponses qui nous satisferont.

I hope that you can also satisfactorily answer this question for us.


J'espère que vous pourrez nous assurer que vous avez un minimum d'ouverture d'esprit afin que nous puissions avancer et vous donner ce projet de loi aussi rapidement que possible à l'automne.

Hopefully, you can assure us that you do have a mini-window of an open mind so that we can get ahead and give you the bill as soon as possible in the fall.




Anderen hebben gezocht naar : pourrez aussi donner     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrez aussi donner ->

Date index: 2023-12-28
w