Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajournement
Ajournement de la décision
Ajournement de la rente
Ajournement de la retraite
Ajournement de la sanction
Ajourner la décision donnant décharge
Ajourner la décision octroyant la décharge
Débat d'ajournement
Débat sur la motion d'ajournement
Délibérations sur la motion d'ajournement
Il est permis de croire
Il est permis de penser
Le sénateur Tkachuk pourrait alors ajourner le débat.
Motion d'ajournement
On peut dire
On peut soutenir
On pourrait dire
On pourrait soutenir
Prorogation
Prorogation de la retraite

Vertaling van "pourrait-on ajourner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
on peut soutenir [ on pourrait soutenir | on peut dire | on pourrait dire | il est permis de penser | il est permis de croire ]

arguably


ajournement de la retraite [ ajournement de la rente | prorogation de la retraite | ajournement | prorogation ]

postponement of pension [ pension deferment | postponement | deferment ]


débat d'ajournement [ débat sur la motion d'ajournement | délibérations sur la motion d'ajournement ]

adjournment debate [ adjournment proceedings | proceedings on adjournment | proceedings on the adjournment motion | late show ]


ajournement [ motion d'ajournement ]

adjournment [ adjournment motion ]


ajourner la décision donnant décharge | ajourner la décision octroyant la décharge

to postpone the decision giving discharge


Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]

Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic process has been sugge ...[+++]


Définition: La plupart des comportements compulsifs concernent la propreté (en particulier le lavage des mains), des vérifications répétées pour éviter la survenue d'une situation qui pourrait devenir dangereuse, ou un souci excessif de l'ordre et du rangement. Le comportement du sujet est sous-tendu par une crainte consistant habituellement dans l'appréhension d'un danger, encouru ou provoqué par le sujet et l'activité rituelle constitue un moyen inefficace ou symbolique pour écarter ce danger.

Definition: The majority of compulsive acts are concerned with cleaning (particularly handwashing), repeated checking to ensure that a potentially dangerous situation has not been allowed to develop, or orderliness and tidiness. Underlying the overt behaviour is a fear, usually of danger either to or caused by the patient, and the ritual is an ineffectual or symbolic attempt to avert that danger.


ajournement de la décision | ajournement de la sanction

postponement of the decision | deferred sanction


le montant de l'allocation pourrait se heurter aux deux butoirs suivants : ...

the amount of the payment might come up against the following two cut-offs : ...


dans le cas où l'écart des essieux pourrait mener à une surcharge sur les ponts

where the distance between the axles could cause overloading of bridges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Non seulement un ajournement perturberait la coopération actuelle entre l'Afrique du Sud et l'Union européenne, mais une absence totale de ratification de l'accord pourrait aboutir à la perte d'une coopération plus bénéfique et plus approfondie entre les deux partenaires.

Not only can the postponement disturb the current cooperation between South Africa and the EU, a complete non-ratification of the Amendment can lead to a loss in potentially more beneficial and deeper cooperation between the two partners.


Dans ce contexte, Mesdames et Messieurs les députés, très franchement, qui pourrait croire qu’un ajournement brutal, soudain, de ce processus que nous avons soigneusement conduit constituerait une réponse souhaitable?

With this in mind, ladies and gentlemen, quite frankly, who could actually think that a sudden, abrupt postponement of this process that we have carefully overseen is a desirable solution? Not the Commission, for at least three reasons.


On pourrait aussi ajourner quelques minutes pour continuer ensuite les travaux à huis clos.

We could also add a few minutes to continue our work in camera.


Monsieur le président, avant de voter sur cet amendement, pourrait-on ajourner cinq minutes afin que notre parti puisse en discuter?

The vote will certainly be coming shortly. Is there consensus that we suspend for five minutes for further party deliberations?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Chambre des communes pourrait s'ajourner en novembre pour un certain temps.

The House of Commons may rise in November and not return for some time.


Mme Madeleine Dalphond-Guiral (Laval-Centre, BQ): La Chambre pourrait presque ajourner.

Ms. Madeleine Dalphond-Guiral (Laval Centre, BQ): The House could just about adjourn.


On pourrait proposer d’indiquer qu’une décision sur la décharge doit intervenir (en cas d’ajournement en avril) entre juillet et décembre de l’année N+2.

One suggestion would be to specify that a decision on discharge be taken (following a postponement in April) between July and December of the year N+2.


Les reports et les ajournements, les hésitations et les tergiversations, voilà les reproches que j’adresse aux États membres, et voilà aussi ce qui pourrait subsister de Galileo dans l’esprit des citoyens européens.

What I reproach the Member States for is the way they delay and defer, hang back and hesitate, and that is what could stick in the minds of Europe's citizens.


Je le dis pour mettre l'accent sur une différence importante car la partie intéressée a donné à entendre que, si le Parlement appliquait les mêmes critères, il devrait tout de même aboutir au même résultat et ne pourrait pas, d'un côté, ajourner la décharge à la Commission et, de l'autre, être enclin à se l'octroyer. Je suis pour appliquer les mêmes critères mais les mêmes critères ne doivent pas obligatoirement mener au même résultat.

I say that in order to highlight an important difference, because interested parties have “let it drop” that, if Parliament is using the same yardstick, then it should come to the same conclusion and cannot postpone discharge for the Commission on the one hand and be prepared to discharge itself on the other. I am all in favour of the same yardstick, but the same yardstick does not necessarily give the same results.


Le sénateur Tkachuk pourrait alors ajourner le débat.

Then Senator Tkachuk can adjourn the debate.


w