Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pourrait-elle demander également " (Frans → Engels) :

Pendant l’entretien, on pourrait te demander également si tu es déjà allé dans d’autres pays de Dublin.

During the interview, you might also be asked whether you have already been to other Dublin countries.


– (EN) J’ai voté pour la proposition de résolution RC7-0136/2010 relative aux recommandations du rapport Goldstone, principalement parce que cette résolution insiste sur une position ferme de l’UE concernant le suivi du rapport Goldstone et qu’elle demande d’exiger publiquement la mise en œuvre de ses recommandations et la prise de responsabilités pour toutes les violations du droit international. Elle demande également à toutes les parties de mener des enquêtes conformes aux normes internationales dans un délai de 5 mois, et elle exi ...[+++]

– I voted in favour of motion for a resolution RC7-0136/2010 on the Goldstone Recommendations, mainly because it insists on asking for a strong EU position on the follow-up to the Goldstone report and that implementation of its recommendations and accountability for all violations of international law should be publicly demanded, it asks all parties to conduct investigations that meet with international standards within five months, and it demands active monitoring of the implementation of the report by the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy and Vice-President of the Commission and the EU Member Stat ...[+++]


La Commission pourrait-elle préciser également quelle réglementation s'applique aux chirurgiens qui se déplacent pour effectuer ces opérations?

What regulations apply to surgeons ‘flying in’ to perform operations?


Elle demande également si nous ne pourrions pas mieux définir nos priorités en matière d'utilisation de nos capacités de façon à garantir que, tout en traitant comme il convient l'ensemble de plaintes reçues en matière d'accès aux marchés, l'UE se concentre sur les problèmes les plus urgents.

It also asks if we could better prioritise the use of our capacities to ensure that, while all market access complaints are properly considered, the EU targets the most pressing problems.


Pourrait-elle dire également, dès lors que - qui plus est - il n'y aura pas de crédits supplémentaires pour le chapitre "Développement rural" avant 2006, comment elle compte financer cette mesure nouvelle ?

Given that no additional funds will be forthcoming for rural development until 2006, can the Commission state how it intends to finance the new measure?


Pourrait-elle dire également, dès lors que – qui plus est - il n'y aura pas de crédits supplémentaires pour le chapitre "Développement rural" avant 2006, comment elle compte financer cette mesure nouvelle?

Given that no additional funds will be forthcoming for rural development until 2006, can the Commission state how it intends to finance the new measure?


Elle demande également qu’une disposition expresse sur la protection des droits des femmes soit incorporée dans les accords d’association et qu’un mécanisme de contrôle de cette protection soit prévu.

It also calls for association agreements to incorporate an explicit provision on protection for women's’ rights and also to provide for a policy for monitoring such protection.


Elle demande également la disparition des écarts dans les commissions prélevées selon qu'une carte de paiement est utilisée sur le plan national ou transfrontalier et une plus grande transparence dans les informations fournies aux titulaires de ces cartes.

It also calls for the phasing out of differences between charges for domestic and cross-border use of payment cards and greater transparency in the information provided to cardholders.


1. Lorsque la Commission des Communautés européennes élabore une nouvelle législation dans un domaine d'intérêt direct pour le fonctionnement de l'union douanière, et qu'elle sollicite l'avis d'experts des États membres de la Communauté, elle demande également de manière informelle l'avis des experts de la Turquie.

1. Wherever new legislation is drawn up by the Commission of the European Communities in an area of direct relevance to the operation of the Customs Union and the Commission of the European Communities consults experts from Member States of the Community, it shall also informally consult Turkish experts.


3. Lorsque la Commission procède aux enquêtes prévues au paragraphe 2 ci-dessus, elle demande également aux entreprises et aux groupes d'entreprises, dont la dimension donne à présumer qu'ils occupent une position dominante sur le marché commun ou dans une partie substantielle de celui-ci, la déclaration des éléments relatifs à la structure des entreprises et à leur comportement, nécessaires pour apprécier leur situation au regard des dispositions de l'article 86 du traité.

3. When making inquiries pursuant to paragraph 2, the Commission shall also request undertakings or groups of undertakings whose size suggests that they occupy a dominant position within the common market or a substantial part thereof to supply to the Commission such particulars of the structure of the undertakings and of their behaviour as are requisite to an appraisal of their position in the light of Article 86 of the Treaty.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait-elle demander également ->

Date index: 2024-09-04
w