Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Personne qui pourrait réclamer
Réclamant éventuel

Vertaling van "pourrait éventuellement fournir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réclamant éventuel [ personne qui pourrait réclamer ]

potential claimant [ possible claimant ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas des petites entreprises, les principales parties intéressées seront généralement celles qui se trouvent à proximité immédiate du site et auxquelles l'organisation pourrait éventuellement fournir les informations sous la forme de photocopies ou d'autres moyens similaires.

In the case of small organisations this major audience will usually be those in close proximity to the site and an organisation may choose to respond by the provision of photocopied information or similar.


En parlant avec des citoyens et en recueillant des signatures pour la pétition, nos militantes ont obtenu des appuis solides, surtout quant au fait qu'on pourrait éventuellement fournir plus de médicaments génériques salvateurs à l'Afrique si le RCAM était modifié.

As grandmothers talked to members of the public and sought signatures for the petition, they found strong support as people who realized the potential of getting more lifesaving generic drugs to Africa if CAMR were to be amended.


Cette coopération pourrait comprendre l’appui des prestataires de services pour aider à préserver des preuves éventuelles, fournir des éléments permettant d’identifier les auteurs d’infractions et, en dernier recours, fermer, totalement ou en partie, conformément au droit national et à la pratique nationale, les systèmes d’information ou les fonctions qui ont été compromis ou utilisés à des fins illégales.

Such cooperation could include support by service providers in helping to preserve potential evidence, in providing elements helping to identify offenders and, as a last resort, in shutting down, completely or partially, in accordance with national law and practice, information systems or functions that have been compromised or used for illegal purposes.


Il convient également de fournir aux responsables des politiques éducatives des éléments plus solides pour promouvoir la créativité et la capacité d'innover dans le cadre de l'éducation et de la formation tout au long de la vie, et d'examiner de quelle manière l'UE pourrait éventuellement contribuer à ce processus,

There is also a need to provide education policy makers with a stronger evidence base for the promotion of creative and innovative capacities through lifelong learning, and to explore the possible contribution which the EU could make to this process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'intervalle, la Commission surveillera les répercussions de l'évolution commerciale et technologique sur les «libertés de l'internet» et soumettra avant la fin de l'année 2010 au Conseil et au Parlement européen un rapport sur la nécessité éventuelle de fournir d'autres orientations. En outre, elle se prévaudra de ses compétences existantes en matière de concurrence pour agir à l'égard de toute pratique anticoncurrentielle qui pourrait apparaître.

In the meantime, the Commission will monitor the impact of market and technological developments on ‘net freedoms’ reporting to the European Parliament and Council before the end of 2010 on whether additional guidance is required, and will invoke its existing competition law powers to deal with any anti-competitive practices that may emerge.


Si nous avons une industrie de 2 milliards de dollars qui pourrait éventuellement fournir 12 p. 100 des pierres de joaillerie à l'échelle mondiale, pourquoi n'examinons-nous pas sérieusement cette industrie, et non seulement l'importation et l'exportation des pierres brutes qui circulent dans le monde, et pourquoi ne l'appuyons-nous pas?

There is huge potential here and already we are seriously considering putting a tax of up to 25% on the product. If we have a $2 billion industry with the potential to supply 12% of the world's gem quality stones, why are we not taking a serious look at the industry, and not just the import and export of rough stones which curves around the world, and supporting it?


On n'a pas parlé, par exemple, de l'utilisation qui pourrait être faite d'une telle carte par des faussaires ou par des gens intéressés à fournir de l'information plus ou moins clandestine, ou des agences qui se créeraient pour percer les systèmes d'information et fournir des renseignements à des employeurs éventuels, par exemple, ou je ne sais quoi (1510) Mme Hélène Scherrer: Mais ça existe déjà.

We haven't spoken, for example, of the use that could be made of that kind of card by forgers or people interested in supplying more or less secret information, or agencies that would be created to break into information systems and provide information to potential employers, for example, or I don't know what else (1510) Ms. Hélène Scherrer: But that already exists.


[5] Par exemple, Eurojust pourrait fournir des informations sur les législations nationales adoptées pour la mise en oeuvre des conventions, des protocoles, des réserves et de la jurisprudence pertinente, éventuellement au moyen d'une base de données.

[5] For instance, Eurojust could provide information on national legislation implementing Conventions, protocols, reservations and relevant case law, perhaps by establishing a database.


Les ambassades des Etats membres de l'Union continueront à visiter les régions du pays où existent les plus sérieux problèmes en matière de droits de l'homme afin de surveiller sur place le développement de la situation et d'identifier d'éventuels domaines dans lesquels l'UE pourrait fournir son appui.

The Embassies of the Union Member States will continue to visit the regions of the country where the worst human rights problems exist in order to monitor on the spot how the situation is developing and identify possible sectors in which the EU could provide support.


Centré sur les écoles (il existe plus de 300.000 établissements d'enseignement pré-scolaire, primaire et secondaire dans la Communauté), un des lieux principaux d'échanges et de contacts entre les différents acteurs du monde éducatif, et mise en oeuvre par le biais de projets et de réseaux de projets de coopération transnationaux, l'action communautaire dans le domaine de l'éducation pourrait s'articuler sur les axes suivants : - favoriser la coopération des établissements scolaires à travers, entre autres, la mobilité et les échanges de jeunes et leur fournir ainsi l'o ...[+++]

Centred on schools (there are more than 300 000 pre-school, primary and secondary education establishments in the Community), which are one of the main places for exchanges and contacts between the various people involved in education, and implemented by means of projects and transnational cooperation networks, Community measures in the field of education could be based on the following points: - encouraging cooperation between education establishments by means of, for example, mobility and exchanges of young people, providing them with the opportunity to encounter different environments; - making teachers and other people involved in education more aware of the European dimension in education during their training and, to this end, encour ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : personne qui pourrait réclamer     réclamant éventuel     pourrait éventuellement fournir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait éventuellement fournir ->

Date index: 2025-06-23
w