Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pourrait probablement discuter » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi je n'ai pas mentionné Vancouver parmi mes exemples; en discutant avec différents experts, j'ai appris qu'un projectile en direction de Vancouver pourrait probablement être stoppé, mais qu'on ne peut rien garantir s'il va au-delà de Seattle.

That's why I did not include Vancouver, for example, in that because, in discussing this with the various experts, they said that Vancouver they could probably stop, but, if it kept going, there's no surety.


M. Paul Steckle: C'est un sujet particulièrement complexe, et on pourrait en discuter éternellement.En fait, si je décidais de me lancer en affaires aujourd'hui, j'installerais probablement des kiosques dans tous les supermarchés: les gens, en entrant dans le magasin, pourraient aller poser des questions.

Mr. Paul Steckle: Since it's such a complex issue and this is going to go on forever.and in fact if I was probably going to invest in a business today, I would invest in the business of developing kiosks, and I would put a kiosk in every major supermarket in the country, where people could go and investigate for themselves as they entered the store.


On pourrait probablement discuter de cette question en général, mais si vous voulez poser des questions sur l'orientation prise, les répercussions que cela pourrait entraîner ou ce que cela impliquerait, il pourrait être préférable de parler aux gens du gouvernement pour ce qui est de l'aviation.

They could probably have a general discussion about it, but if you want to ask questions about the direction, impact, or implications of it, it might be better to deal with people in government with regards to the aviation.


On pourrait en discuter, et je voterais fort probablement en faveur de l'amendement.

We could discuss it and more than likely, I would vote in favour of the amendment.


En outre, ces scientifiques prétendent que l'on pourrait probablement vous appeler le «museleur», parce qu'à leur avis, on interdit explicitement aux scientifiques, même aujourd'hui, de discuter de questions délicates sur le plan politique, par exemple, l'état des stocks de poisson, avec quiconque à l'extérieur du Ministère.

Furthermore, they claim that you could probably be called “the silencer”, because they claim here that “scientists are explicitly ordered, even today, not to discuss politically sensitive matters”—for example, the status of fish stocks and so on, with anybody outside of the department.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pourrait probablement discuter ->

Date index: 2024-09-26
w